Versus Me - Cobra Feet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versus Me - Cobra Feet




Cobra Feet
Змеиные ноги
Break down the walls
Разрушить стены.
I never thought that would be me
Никогда не думал, что это буду я.
This is no secret
Это не секрет.
Freaking out everyone
Сводить всех с ума.
Oh how I've lost my mind
О, как я сошел с ума.
You ruined everyone
Ты разрушила всех
And never stopped when you knew it
И не останавливалась, когда знала об этом.
You ruined everyone
Ты разрушила всех
And then you brought me straight back
И вернула меня обратно
Down this road
На этот путь.
I can't take it anymore
Я больше не могу это терпеть.
Who is next to break?
Кто следующий сломается?
Everyone
Все.
Within these moments you realize
В эти мгновения ты понимаешь,
Just what you're worth
Чего ты стоишь.
Doctor, doctor can we operate?
Доктор, доктор, мы можем провести операцию?
I need a heart I know can never break
Мне нужно сердце, которое никогда не разобьется.
I don't know if I can deal with it
Я не знаю, смогу ли я с этим справиться.
And this is something I can't ignore
И это то, что я не могу игнорировать.
I wish that I could go right back (Right back)
Я бы хотел вернуться назад (Назад),
Back when things were clearer
Когда все было проще.
But when I look in the mirror
Но когда я смотрю в зеркало,
I see a stranger
Я вижу незнакомца.
Putting up with way more than
Мириться с большим, чем
I thought I would
Я мог себе представить.
Becoming the person
Становясь тем,
I said I never could
Кем, как я говорил, никогда не стану.
In these moments you decide
В эти мгновения ты решаешь,
Just who you are
Кто ты есть.
In these moments you cast aside
В эти мгновения ты отбрасываешь
Just what you deserve
То, чего ты заслуживаешь
(Just what you deserve)
(То, чего ты заслуживаешь).
Like being far out at sea with no signs of earth left
Как будто ты далеко в море, и нет никаких признаков земли,
In the wreckage of a storm that once stirred floating in any direction
В обломках шторма, который когда-то бушевал, дрейфуя в любом направлении.
Too distant to be heard
Слишком далеко, чтобы быть услышанным.
Doctor, doctor can we operate?
Доктор, доктор, мы можем провести операцию?
I need a heart I know can never break
Мне нужно сердце, которое никогда не разобьется.
I don't know if I can deal with it
Я не знаю, смогу ли я с этим справиться.
And this is something I can't ignore
И это то, что я не могу игнорировать.
I wish that I could go right back (Right back)
Я бы хотел вернуться назад (Назад),
Back when things were clearer
Когда все было проще.
But when I look in the mirror
Но когда я смотрю в зеркало,
I see a stranger
Я вижу незнакомца.
I wish that I could go right back (Right back)
Я бы хотел вернуться назад (Назад),
Back when things were clearer
Когда все было проще.
But when I look in the mirror (In the mirror)
Но когда я смотрю в зеркало зеркало),
I see a stranger
Я вижу незнакомца.
Doctor, doctor can we operate?
Доктор, доктор, мы можем провести операцию?
I need a heart I know can never break
Мне нужно сердце, которое никогда не разобьется.
I don't know if I can deal with it
Я не знаю, смогу ли я с этим справиться.
And this is something I can't ignore
И это то, что я не могу игнорировать.
Doctor, doctor can we operate?
Доктор, доктор, мы можем провести операцию?
(I need a heart I know can never break)
(Мне нужно сердце, которое никогда не разобьется)
I don't know if I can deal with it
Я не знаю, смогу ли я с этим справиться.
(This is something I can't ignore)
(Это то, что я не могу игнорировать).
You ruined everyone
Ты разрушила всех
And never stopped when you knew it
И не останавливалась, когда знала об этом.
You ruined everyone
Ты разрушила всех
And then you brought me down this road
И вернула меня на этот путь.





Writer(s): Dustin Hansen, James Milbrandt, Lee Milbrandt, Joshua Napert, Patrick Thompson, Dustin Helgestad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.