Paroles et traduction en russe Versvs feat. En?gma - Certified Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Certified Rap
Сертифицированный Рэп
You
get
one
thought
listening
to
my
track
У
тебя
одна
мысль,
когда
слушаешь
мой
трек,
"Ain't
nobody
that
can
do
it
like
that"
"Никто
не
может
сделать
так,
как
я"
I
see
all
the
shit
that
they
throw
me
online
Я
вижу
всё
дерьмо,
что
они
швыряют
в
меня
в
сети,
I
just
go
ahead
and
spew
it
right
back
Я
просто
беру
и
выплёвываю
его
обратно.
This
is
Certified
Rap,
gotta
get
like
five
plaques
Это
Сертифицированный
Рэп,
нужно
получить
пять
платин,
Independent
how
we
living
and
we
moving
like
that
Мы
независимы
и
живём
так,
как
надо.
I'm
not
really
one
to
fight
but
if
you
do
I
fight
back,
bitch
Я
не
любитель
драться,
но
если
ты
начнёшь,
я
отвечу,
сука.
Ain't
nobody
that
can
do
it
like
that
Никто
не
может
сделать
так,
как
я.
I
was
15,
I
was
picking
up
the
pen
Мне
было
15,
я
взял
ручку,
Immediately
I
knew
I'd
fuck
the
game
up
that
I
came
up
in
И
сразу
понял,
что
взорву
эту
игру,
в
которой
оказался.
Still
the
best
when
getting
shit
off
my
chest
so
Всё
ещё
лучший,
когда
выплёскиваю
то,
что
у
меня
на
душе,
Even
if
I
mainly
vent
you
know
I'll
be
the
main
event
Даже
если
я
просто
выговариваюсь,
знай,
я
остаюсь
главным
событием.
And
now
you
can't
pretend
cause
you're
listening
to
the
greatest
И
теперь
ты
не
можешь
притворяться,
ведь
ты
слушаешь
лучшего,
And
wishing
your
shit's
amazing
as
this
but
they
never
play
it
И
мечтаешь,
чтобы
твоё
дерьмо
было
таким
же
крутым,
но
его
никогда
не
ставят.
Tell
them
even
if
I
serve
you
with
the
bars
to
get
a
Mil
Скажи
им,
даже
если
я
заработаю
миллион
на
своих
куплетах,
I
still
say
fuck
to
all
the
haters
Я
всё
равно
пошлю
всех
хейтеров,
Cause
you
know
I
never
cater,
goddamn
Ведь
ты
знаешь,
я
никогда
не
прогибаюсь,
чёрт
возьми.
My
tool
kit
is
full
of
only
pencils
Мой
инструментарий
состоит
только
из
карандашей.
Say
you
got
full
clips
homie
you
just
bitchin'
Говоришь,
у
тебя
полные
обоймы,
приятель,
ты
просто
пиздишь.
Always
quick
to
mention
you
got
the
better
scriptures
Всегда
спешишь
упомянуть,
что
у
тебя
круче
текста,
But
we
don't
buy
bullshit,
we
know
this
shit
is
fiction
Но
мы
не
ведёмся
на
чушь,
мы
знаем,
что
это
выдумка.
You
act
tough
but
you
sweet
and
you
so
crunchy
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
ты
сладкий
и
хрустящий.
Eat
them
'till
I
get
a
cavity,
I'm
so
hungry
Буду
жрать
вас,
пока
не
заработаю
кариес,
я
так
голоден.
I
come
from
Italy
bitch,
you
got
a
problem
with
me?
Я
из
Италии,
сука,
у
тебя
проблемы
со
мной?
You
got
a
problem
with
my
family
and
my
whole
country
У
тебя
проблемы
с
моей
семьёй
и
всей
моей
страной?
Yeah,
you're
looking
tired
and
confused
Да,
ты
выглядишь
уставшим
и
растерянным.
No
one
that
is
listening,
you
buying
all
the
views
Тебя
никто
не
слушает,
ты
покупаешь
все
эти
просмотры.
Till
I
kill
you
and
I
take
your
dream
come
true
Пока
я
не
убью
тебя
и
не
заберу
твою
мечту,
You
wanted
to
be
on
TV
well,
now
you're
on
the
news!
Ты
хотел
быть
на
ТВ,
ну
что
ж,
теперь
ты
в
новостях!
This
what
happens
when
you
stutter
though
Вот
что
происходит,
когда
ты
заикаешься,
And
then
you
fucking
choke
А
потом
задыхаешься.
Wanted
to
battle
and
you
said
you
wanted
smoke
Хотел
баттла
и
говорил,
что
тебе
нужен
дым,
Well
now
we're
at
your
funeral
listening
to
what
your
mother
wrote
Что
ж,
теперь
мы
на
твоих
похоронах,
слушаем
то,
что
написала
твоя
мать.
And
then
your
brother
spoke
А
потом
твой
брат
сказал
речь,
And
then
the
priest
comes,
you
get
another
quote
А
потом
пришёл
священник,
и
ты
получаешь
ещё
одну
цитату:
"Oh
God,
he
was
such
a
nice
guy
it's
true"
"О
Боже,
он
был
таким
хорошим
парнем,
это
правда".
Mom
says
"Lord,
I
don't
know
what
I
will
do"
Мама
говорит:
"Господи,
я
не
знаю,
что
мне
делать".
Meanwhile
I'm
chilling
with
my
entire
crew
А
тем
временем
я
отдыхаю
со
всей
своей
командой,
All
the
time
I'm
thinking
they
got
better
rhymes
than
you
И
всё
время
думаю
о
том,
что
у
них
рифмы
получше,
чем
у
тебя.
I'm
too
savage,
when
it
comes
to
bodies
I
got
one
or
two
Я
слишком
дикий,
когда
дело
доходит
до
тел,
у
меня
есть
парочка
на
счету.
Not
afraid
to
make
you
another
victim
if
you
want
it
too
Не
боюсь
сделать
тебя
очередной
жертвой,
если
ты
этого
хочешь.
You
know
how
many
bitches
I
could
get
if
I
wanted
to?
Знаешь,
сколько
сучек
я
мог
бы
заполучить,
если
бы
захотел?
Promise
if
you
got
a
girl,
I'm
not
the
guy
you
wanna
run
into
Обещаю,
если
у
тебя
есть
девушка,
я
не
тот
парень,
с
которым
ты
хочешь
столкнуться.
Like
damn,
and
it's
funny
how
it
changed
Чёрт,
забавно,
как
всё
изменилось.
She
said
I'd
get
obsessed
with
the
money
and
the
fame
Она
сказала,
что
я
буду
одержим
деньгами
и
славой.
I
didn't
believe
it
but
she's
coming
to
my
place
Я
не
поверил,
но
она
пришла
ко
мне
домой.
I
told
her
that
she
was
right
and
she
can
rub
it
in
my
face
Я
сказал
ей,
что
она
была
права,
и
она
может
тыкать
меня
этим
в
лицо.
Lord,
yeah
you
seeing
what
I
did
bruh
Боже,
видишь,
что
я
сделал,
братан?
Don't
look
like
a
rapper
but
I'm
dripping
in
charisma
Не
похож
на
рэпера,
но
от
меня
прёт
харизмой.
All
I'm
trying
to
do
is
getting
rid
of
all
the
stigma
Всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
избавиться
от
всех
этих
стереотипов.
So
why
they
come
against
me?
This
shit
is
an
Enigma
Так
почему
же
они
против
меня?
Всё
это
какая-то
загадка.
You
get
one
thought
listening
to
my
track
У
тебя
одна
мысль,
когда
слушаешь
мой
трек,
"Ain't
nobody
that
can
do
it
like
that"
"Никто
не
может
сделать
так,
как
я".
I
see
all
the
shit
that
they
throw
me
online
Я
вижу
всё
дерьмо,
что
они
швыряют
в
меня
в
сети,
I
just
go
ahead
and
spew
it
right
back
Я
просто
беру
и
выплёвываю
его
обратно.
This
is
Certified
Rap,
gotta
get
like
five
plaques
Это
Сертифицированный
Рэп,
нужно
получить
пять
платин,
Independent
how
we
living
and
we
moving
like
that
Мы
независимы
и
живём
так,
как
надо.
I'm
not
really
one
to
fight
but
if
you
do
I
fight
back,
bitch
Я
не
любитель
драться,
но
если
ты
начнёшь,
я
отвечу,
сука.
Ain't
nobody
that
can
do
it
like
that
Никто
не
может
сделать
так,
как
я.
Like
that,
chico
senti
com'è
Вот
так,
чувак,
почувствуй,
как
это.
Goddamn,
tutti
pieni
di
se
Чёрт,
все
из
себя
важные.
Goddamn,
io
sono
pieno
di
se
Чёрт,
да,
я
важный.
Oh
yeah,
mo
ti
porto
con
me
О
да,
теперь
я
возьму
тебя
с
собой.
Commetti
atti
imperfetti,
commenti
Совершаешь
несовершенные
поступки,
комментарии
Tanti
e
sempre
gli
stessi,
contenti
Многочисленные
и
всегда
одни
и
те
же,
довольны.
Infanti
ti
questi
testi,
consensi
Инфантильные
эти
ваши
текста,
согласны.
Falsi
come
i
compensi,
non
pensi?
Фальшивые,
как
и
гонорары,
не
думаешь?
Conquisto
dall'Italia
al
Nord
America
alla
Giovinco
Покоряю
от
Италии
до
Северной
Америки,
как
Джовинко.
Ma
sta
gente
non
mi
merita
sono
convinto
Но
эти
люди
не
заслуживают
меня,
я
уверен.
Colpisco,
son
fisso
sul
mio
bersaglio
in
verità
non
tradisco
Бью
точно
в
цель,
на
самом
деле,
не
предаю.
Amico
sono
in
giostra
tipo
Tagadà
Друг,
я
на
карусели,
типа
Тагада.
Io
vi
vedo
fiato
corto
tipo
dopo
Tabata
Я
вижу,
вы
запыхались,
как
после
Табаты.
Scrivo
tipo
Agatha
Пишу,
как
Агата,
Sarto
delle
rime
come
a
Panama
Портной
рифмы,
как
в
Панаме.
Connetto
la
Sardegna
col
Canada!
Соединяю
Сардинию
с
Канадой!
You
get
one
thought
listening
to
my
track
У
тебя
одна
мысль,
когда
слушаешь
мой
трек,
"Ain't
nobody
that
can
do
it
like
that"
"Никто
не
может
сделать
так,
как
я".
I
see
all
the
shit
that
they
throw
me
online
Я
вижу
всё
дерьмо,
что
они
швыряют
в
меня
в
сети,
I
just
go
ahead
and
spew
it
right
back
Я
просто
беру
и
выплёвываю
его
обратно.
This
is
Certified
Rap,
gotta
get
like
five
plaques
Это
Сертифицированный
Рэп,
нужно
получить
пять
платин,
Independent
how
we
living
and
we
moving
like
that
Мы
независимы
и
живём
так,
как
надо.
I'm
not
really
one
to
fight
but
if
you
do
I
fight
back,
bitch
Я
не
любитель
драться,
но
если
ты
начнёшь,
я
отвечу,
сука.
Ain't
nobody
that
can
do
it
like
that
Никто
не
может
сделать
так,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Barbi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.