Paroles et traduction Veruca Salt - Celebrate You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wear
my
patent
leather
shoes
Я
ношу
свои
лакированные
туфли.
And
my
golden
fleeces.
И
моя
золотая
шерсть.
A
feather
in
my
hair
for
you,
Перышко
в
моих
волосах
для
тебя,
And
then
I
fall
to
pieces
А
потом
я
рассыпаюсь
на
куски.
At
your
celebration,
На
твоем
празднике,
Celebration,
celebration,
Праздник,
праздник,
Celebrate
you.
Отпразднуем
тебя.
We′re
quiet
as
two
mannequins
Мы
молчим,
как
два
манекена.
Feasting
on
silences.
Пируют
тишиной.
We
wait
for
Christmas
to
begin
Мы
ждем
начала
Рождества.
To
see
the
cracking
faces
Чтобы
увидеть
потрескавшиеся
лица.
I
tip
my
glass
and
toast
to
you.
Я
поднимаю
бокал
и
поднимаю
тост
за
тебя.
The
blood
spills
on
the
carpet
Кровь
льется
на
ковер.
At
your
celebration
На
вашем
празднике
Celebration,
celebration
Праздник,
праздник
Celebrate
you.
Отпразднуем
тебя.
And
in
the
dream
you
held
a
gun.
И
во
сне
ты
держал
пистолет.
You
killed
off
all
who
hurt
you,
Ты
убил
всех,
кто
причинил
тебе
боль,
And
left
me
there,
the
only
one
И
оставил
там
меня,
единственную.
Who
would
not
dare
desert
you.
Кто
не
посмеет
бросить
тебя.
I'm
safe
here
growing
in
the
shade,
Я
в
безопасности
здесь,
в
тени,
Away
from
all
your
brightness.
Вдали
от
твоего
блеска.
I
lost
my
innocence
today
Сегодня
я
потерял
невинность.
When
I
learned
how
to
write
this.
Когда
я
научился
писать
это.
Tonight
my
nightgown
is
in
knots.
Сегодня
моя
ночная
рубашка
в
узлах.
I
toss
and
turn
in
your
honor
Я
ворочаюсь
с
боку
на
бок
в
твою
честь.
I′ll
never
know
just
what
I've
got
Я
никогда
не
узнаю,
что
у
меня
есть.
As
long
as
you're
my
father.
Пока
ты
мой
отец.
And
I′ll
keep
searching
here
for
you.
И
я
продолжу
искать
тебя
здесь.
I′ll
clean
up,
every
corner.
Я
уберу
каждый
уголок.
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина.
It′s
not
my
fault
(celebrate
you)
Это
не
моя
вина
(праздновать
тебя).
It's
not
my
fault
(celebrate
you)
Это
не
моя
вина
(праздновать
тебя).
It′s
not
my
fault
(celebrate
you)
Это
не
моя
вина
(праздновать
тебя).
It's
not
my
fault.
Это
не
моя
вина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Post Louise Lightner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.