Paroles et traduction Verve - On Your Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you
seen
Расскажи
мне,
что
ты
видел
Was
it
a
dream?
Был
ли
это
сон?
Was
I
in
it?
Был
ли
я
в
нем?
Life
seems
so
obscene
Жизнь
кажется
такой
непристойной
Until
it's
over
Пока
не
закончится
All
I
want
is
someone
who
can
fill
the
hole
Всё,
что
мне
нужно,
это
кто-то,
кто
сможет
заполнить
пустоту
In
the
life
I
know
В
моей
известной
жизни
In
between
life
and
death
Между
жизнью
и
смертью
When
there's
nothing
left
Когда
ничего
не
осталось
Do
you
wanna
know?
Ты
хочешь
знать?
You
come
in
on
your
own
Ты
приходишь
сам
по
себе
And
you
leave
on
your
own
И
уходишь
сам
по
себе
Forget
the
lovers
you've
know
Забудь
любовников,
которых
ты
знал
And
your
friends
on
your
own
И
друзей,
которые
у
тебя
были
Tell
me
if
it's
true
Скажи
мне,
правда
ли
это
That
I
need
you
Что
я
тебе
нужен
You
are
changing
Ты
меняешься
I've
seen
this
road
before
down
on
this
floor
Я
уже
видел
эту
дорогу
на
этом
полу
It
is
hurting
me
Это
причиняет
мне
боль
All
I
want
is
someone
Всё,
что
мне
нужно,
это
кто-то,
Who
can
fill
the
hole
Кто
сможет
заполнить
пустоту
In
the
life
I
know
В
моей
известной
жизни
In
between
life
and
death
Между
жизнью
и
смертью
When
there's
nothing
left
Когда
ничего
не
осталось
Do
you
want
to
know?
Ты
хочешь
знать?
You
come
in
on
your
own
Ты
приходишь
сам
по
себе
And
you
leave
on
your
own
И
уходишь
сам
по
себе
Forget
the
lovers
you've
know
Забудь
любовников,
которых
ты
знал
And
your
friends
on
your
own
И
друзей,
которым
ты
You
come
in
on
your
own
Лгал
And
you
leave
on
your
own
Ты
приходишь
сам
по
себе
Forget
the
lovers
you've
know
И
уходишь
сам
по
себе
And
your
friends
you
have
told
Забудь
любовников,
которых
ты
знал
Lies
И
друзей,
которым
ты
рассказывал
I've
got
to
get
rid
of
this
hole
inside
Ложь
Lies
Мне
нужно
избавиться
от
этой
пустоты
внутри
I've
got
to
get
rid
of
this
hole
inside
Ложь
I'm
coming
in
on
my
own
Мне
нужно
избавиться
от
этой
пустоты
внутри
I'm
coming
in
on
my
own
Я
иду
сам
по
себе
I'm
coming
in
on
my
own
Я
иду
сам
по
себе
I've
got
to
get
rid
of
this
hole
inside
Мне
нужно
избавиться
от
этой
пустоты
внутри
I've
got
to
get
rid
of
this
hole
inside
Мне
нужно
избавиться
от
этой
пустоты
внутри
I've
got
to
get
rid
of
this
hole
inside...
Мне
нужно
избавиться
от
этой
пустоты
внутри...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES SIMON ROBIN DAVID, ASHCROFT RICHARD PAUL, MCCABE NICHOLAS JOHN, SALISBURY PETER ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.