Paroles et traduction Verónica Decide Morrer - Roxy Music (Ao Vivo)
Roxy Music (Ao Vivo)
Roxy Music (Live)
Dorme
enquanto
eu
velo,
baby.
Sleep
while
I
watch
over
you,
baby.
Nos
seus
sonhos
vou
entrar.
I'm
going
to
enter
your
dreams.
Nas
ruas
da
cidade
triste.
In
the
streets
of
this
sad
city.
E
esquinas
de
qualquer
lugar.
And
on
the
corners
of
any
street.
Acorda
enquanto
eu
já
estou
longe.
Wake
up
when
I'm
already
far
away.
A
conta,
eu
deixei,
pra
você
pagar.
I
left
the
bill
for
you
to
pay.
Dorme
na
cidade
triste.
Sleep
in
this
sad
city.
E
esquinas
de
qualquer
lugar.
And
on
the
corners
of
any
street.
Oh
Oh
Oh
Oh.
Oh
Oh
Oh
Oh.
Quando
na
noite,
à
rua,
você
for
à
procura.
When
in
the
night
you
go
out
into
the
street
in
search
of.
(De
um
desejo
realizar)
(Of
a
desire
to
fulfill)
Abra
bem
os
seus
olhos,
porque
na
rua.
Open
your
eyes
wide,
because
in
the
street.
(Você
também
pode
vacilar)
(You
too
may
falter)
Quando
na
noite,
à
rua,
você
for
à
procura.
When
in
the
night
you
go
out
into
the
street
in
search
of.
(De
um
desejo
realizar)
(Of
a
desire
to
fulfill)
Abra
bem
os
seus
olhos,
porque
na
rua.
Open
your
eyes
wide,
because
in
the
street.
(Você
também
pode
vacilar)
(You
too
may
falter)
É
lá
que
moram
os
segredos.
That's
where
the
secrets
live.
O
dono
dos
brinquedos.
The
owner
of
the
toys.
Pra
ti
satisfazer.
To
satisfy
you.
Ê
Ê...
OH
OH!
Ê
Ê...
OH
OH!
OH
OH
OH
OH.
OH
OH
OH
OH.
Dorme
enquanto
eu
velo,
baby.
Sleep
while
I
watch
over
you,
baby.
Nos
seus
sonhos
vou
entrar.
I'm
going
to
enter
your
dreams.
Nas
ruas
da
cidade
triste.
In
the
streets
of
this
sad
city.
E
esquinas
de
qualquer
lugar.
And
on
the
corners
of
any
street.
Acorda
enquanto
eu
já
estou
longe.
Wake
up
when
I'm
already
far
away.
A
conta,
eu
deixei,
pra
você
pagar.
I
left
the
bill
for
you
to
pay.
Dorme
na
cidade
triste.
Sleep
in
this
sad
city.
E
esquinas
de
qualquer
lugar.
And
on
the
corners
of
any
street.
Oh
Oh
Oh
Oh.
Oh
Oh
Oh
Oh.
Quando
na
noite,
à
rua,
você
for
à
procura.
When
in
the
night
you
go
out
into
the
street
in
search
of.
(De
um
desejo
realizar)
(Of
a
desire
to
fulfill)
Abra
bem
os
seus
olhos,
porque
na
rua.
Open
your
eyes
wide,
because
in
the
street.
(Você
também
pode
vacilar)
(You
too
may
falter)
Quando
na
noite,
à
rua,
você
for
à
procura.
When
in
the
night
you
go
out
into
the
street
in
search
of.
(De
um
desejo
realizar)
(Of
a
desire
to
fulfill)
Abra
bem
os
seus
olhos,
porque
na
rua.
Open
your
eyes
wide,
because
in
the
street.
(Você
também
pode
vacilar)
(You
too
may
falter)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Adriano Freire Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.