Paroles et traduction Verônica Ferriani - Eva - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sabe
boiar
no
mar
Can't
swim
in
the
sea
Solta
a
respiração,
mergulha
Let
go
of
the
breath,
dives
Sereia
prateada
Silver
mermaid
No
caminho
pra
lugar
algum
On
the
way
to
nowhere
O
instinto
selvagem
de
sobrevivência
aguça
The
savage
survival
instinct
sharpens
Tira
a
cabeça
d'água
Get
your
head
out
of
the
water
Faz
promessa
pra
seu
pai
Ogum
Make
a
promise
to
your
father
Ogum
Enquanto
isso
em
outra
parte
do
planeta
Meanwhile
in
another
part
of
the
planet
Eva
é
outra
Eve
is
someone
else
E
se
apronta
para
trabalhar
And
gets
ready
for
work
Feriado
de
plantão
Holiday
on
duty
Que
a
pior
patrulha
é
a
do
pensamento
As
the
worst
patrol
is
of
the
mind
Voa
sempre
um
passo
à
frente
do
perseguidor
Always
flying
one
step
ahead
of
the
pursuer
Do
perseguidor
Of
the
pursuer
Que
a
pior
patrulha
é
a
do
pensamento
As
the
worst
patrol
is
of
the
mind
Vambora,
vou
me
atrasar
Come
on,
I'm
going
to
be
late
Pequeno
não
me
deu
sossego
Little
didn't
give
me
peace
Razão
não
dá
sossego
Reason
doesn't
give
peace
E
essa
vida,
afinal,
é
de
quem?
And
this
life,
after
all,
belongs
to
whom?
Juízo
nas
nuvens
Judgment
in
the
clouds
No
campo
da
ideia,
ela
não
tem
medo
In
the
field
of
ideas,
she
is
not
afraid
Eva
do
desapego,
diz
adeus
olhando
pra
ninguém
Eve
of
detachment,
says
goodbey
looking
at
nobody
Enquanto
isso
em
outra
parte
do
planeta
Meanwhile
in
another
part
of
the
planet
Eva
é
outra
Eve
is
someone
else
E
se
apronta
para
ver
o
mar
And
gets
ready
to
see
the
sea
Vai
sobrevoar
She
will
fly
over
A
cidade
do
avião
The
city
from
the
airplane
Mira
contra
o
alvo,
ajeita
o
paraquedas
Takes
aim
at
the
target,
adjusts
the
parachute
Tem
o
mundo
de
ponta
cabeça
aos
pés
Has
the
world
upside
down
at
her
feet
Eva
bela
quer
cair
fora
do
eixo
beautiful
Eve
wants
to
get
out
of
the
axis
Não
sabe
boiar
no
mar
Can't
swim
in
the
sea
Solta
a
respiração,
mergulha
Let
go
of
the
breath,
dives
E
um
fogo
prateado
And
a
silver
fire
Vem
surgindo
pra
apontar
o
rumo
Comes
up
to
point
the
way
Gela
(Gela)
Freezing
(Freezing)
O
instinto
selvagem
de
sobrevivência
aguça
The
savage
survival
instinct
sharpens
Tira
a
cabeça
d'água
Get
your
head
out
of
the
water
É
dezembro,
dia
31
It's
December,
31st
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.