Paroles et traduction Vesa-Matti Loiri - Ikuinen unelma
Ikuinen unelma
An Eternal Dream
Olen
toisille
anteeksi
antanut
I
have
forgiven
others
Mutta
itselleni
en
But
not
myself
Olen
tummia
tuntoja
kantanut
I
have
carried
dark
feelings
Halki
vuosikymmenten
Throughout
the
decades
Se
on
sydämen
syytös
ja
taakka
It
is
a
charge
and
a
burden
of
the
heart
Jota
tunnemme
lapsesta
saakka
Which
we
feel
from
childhood
Se
on
kaipaus
ikuinen
It
is
an
eternal
longing
Se
on
maailman
tuska
ja
hätä
It
is
the
anguish
and
despair
of
the
world
Ja
vastuumme
yhteinen
And
our
shared
responsibility
Se
ei
milloinkaan
rauhaan
jätä
It
never
leaves
us
in
peace
Jos
kerran
on
tuntenut
sen
If
we
have
ever
known
it
Olen
tunteeni,
korvani
sulkenut
I
have
closed
my
feelings,
my
ears
Siltä
turhaan
aiemmin
From
it
in
vain
before
Se
on
varjona
kanssani
kulkenut
It
has
walked
with
me
as
a
shadow
Ilon
hetkiin
syytöksin
Accusing
my
moments
of
joy
Se
soi
hersyvän
naurunkin
alta
It
resounds
even
beneath
the
merriest
laughter
Joskus
tuntuen
vaimeammalta
Sometimes
seeming
fainter
Hiljaa
sointuen
silloinkin
Resounding
softly
then
too
Se
on
maailman
tuska
ja
hätä
It
is
the
anguish
and
despair
of
the
world
Ja
vastuumme
yhteinen
And
our
shared
responsibility
Se
ei
milloinkaan
rauhaan
jätä
It
never
leaves
us
in
peace
Jos
kerran
on
tuntenut
sen
If
we
have
ever
known
it
Se
on
maailman
tuska
ja
hätä
It
is
the
anguish
and
despair
of
the
world
Ja
vastuumme
yhteinen
And
our
shared
responsibility
Se
ei
milloinkaan
rauhaan
jätä
It
never
leaves
us
in
peace
Jos
kerran
on
tuntenut
sen
If
we
have
ever
known
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Unelmia
date de sortie
08-09-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.