Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Vesa-Matti Loiri
Soi vienosti murheeni soitto
Traduction en russe
Vesa-Matti Loiri
-
Soi vienosti murheeni soitto
Paroles et traduction Vesa-Matti Loiri - Soi vienosti murheeni soitto
Copier dans
Copier la traduction
Soi vienosti murheeni soitto
Тихо звучит мелодия печали моей
Kun
ähärjyivät
rannahan
tyrskyt
Когда
неистовствовали
у
берега
валы
Niin
kahantelo
vienosti
soi
Так
тихо
звучал
кантеле
мой
Kun
ulvoivat
syksyn
myhyrskyt
Когда
завывали
осенние
бури
Se
kevättä
rintaani
toi
Он
весну
в
мое
сердце
принес
Vei
maailma
riemuni
soiton
Унёс
мир
мелодию
радости
моей
Ja
rihintani
rauhan
se
vei
И
покой
в
моей
душе
он
унёс
Ja
jos
vieläkin
kanteloho
kaikaa
И
если
по-прежнему
в
кантеле
моём
звучит
Niin
ihiloa
kaiu
se
ei
То
радости
эхо
в
нём
не
живёт
Soi
vienosti
murheeni
soitto
Тихо
звучит
мелодия
печали
моей
Soi
hellästi
kaihoni,
soi
Нежно
звучит
тоска
моя,
звучит
Mut
hellimmin
helise
hälle
Но
нежнее
звучи
для
неё,
Jok'
murheen
mun
rintaani
toi
Кто
печаль
эту
в
сердце
мне
принес
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Kimmo Juhani Laaksonen, Oskar Merikanto, Artem Zenev
Album
20 Suosikkia: Lapin Kesä
date de sortie
08-09-1994
1
On Suuri Sun Rantas Autius
2
Vain Pieni Kansanlaulu
3
Vallinkorvan laulu
4
Annina
5
Mua pelottaa
6
Maininkeja
7
Kullanmurunen
8
Laula, tyttö
9
Oi, muistatko vielä sen virren
10
Virta venhettä vie
11
Soi vienosti murheeni soitto
12
Elegia
13
Nocturne
14
Lastentaru takkavalkealla
15
Reppurin laulu
16
Lauluni Aiheet
17
Laulu on iloni ja työni
18
Itkevä huilu
19
Peltoniemen Hintriikan Surumarssi
20
Lapin kesä
Plus d'albums
TOP 10
2018
Sydämeeni joulun teen (Juhlapainos)
2017
Pyhät tekstit
2016
Teidän lapsenne
2016
Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa
2016
Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa
2016
TOP 10
2016
Runoilijan tie
2015
Rakastunut Rampa
2015
Vain elämää
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.