Vesa-Matti Loiri - Tein minä pillin pajupuusta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vesa-Matti Loiri - Tein minä pillin pajupuusta




Tein minä pillin pajupuusta
I Made a Whistle from a Willow Tree
Tein minä pillin pajupuusta
I made a whistle from a willow tree,
Toki vain pajupuusta, hei
Oh, yes, from a willow tree, honey.
Soreasti, koreasti pillini soipi
So sweetly, so nicely my whistle plays,
Toki vain pajupuusta, hei
Oh, yes, from a willow tree, honey.
Soreasti, koreasti pillini soipi
So sweetly, so nicely my whistle plays,
Toki vain pajupuusta
Oh, yes, from a willow tree.
Metsässä soitan illansuussa
In the forest, I play at dusk,
Toki vain illansuussa, hei
Oh, yes, at dusk, honey.
Soreasti, koreasti pillini soipi
So sweetly, so nicely my whistle plays,
Toki vain illansuussa, hei
Oh, yes, at dusk, honey.
Soreasti, koreasti pillini soipi
So sweetly, so nicely my whistle plays,
Toki vain illansuussa
Oh, yes, at dusk.
Karjankin kellot kilvan soittaa
Even the cattle bells ring in rivalry,
Toki vain kilvan soittaa, hei
Oh, yes, in rivalry, honey,
Soreasti, koreasti karjankin kellot
So sweetly, so nicely the cattle bells ring,
Toki vain kilvan soittaa, hei
Oh, yes, in rivalry, honey,
Soreasti, koreasti karjankin kellot
So sweetly, so nicely the cattle bells ring,
Toki vain kilvan soittaa
Oh, yes, in rivalry.
Lainehet lammen loiskien laulaa
The waves of the pond sing as they splash,
Toki vain loiskien laulaa, hei
Oh, yes, as they splash, honey.
Soreasti, koreasti lainehet lammen
So sweetly, so nicely the waves of the pond sing,
Toki vain loiskien laulaa, hei
Oh, yes, as they splash, honey.
Soreasti, koreasti lainehet lammen
So sweetly, so nicely the waves of the pond sing,
Toki vain loiskien laulaa
Oh, yes, as they splash.





Writer(s): Reino Helismaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.