Paroles et traduction Vesa-Matti Loiri - Väliaikainen
Elo
ihmisen
huolineen,
murheineen
Жизнь
с
человеческими
тревогами,
печалями.
Se
on
vain
väliaikainen
Это
только
временно.
Elon
hetki
myös
helkkyvin,
riemuinen
Мгновение
жизни,
также
адское,
радостное
мгновение.
Se
on
vain
väliaikainen
Это
только
временно.
Tämä
elomme
riemu
ja
rikkaus
Это
радость
и
богатство
нашей
жизни.
Sekä
rinnassa
riehuva
rakkaus
И
любовь,
Бегущая
по
груди.
Ja
pettymys
tuo,
totta
tosiaan
И
действительно,
разочарование.
Väliaikaista
kaikki
on
vaan
Это
временно.
Tämä
elomme
riemu
ja
rikkaus
Это
радость
и
богатство
нашей
жизни.
Sekä
rinnassa
riehuva
rakkaus
И
любовь,
Бегущая
по
груди.
Ja
pettymys
tuo,
totta
tosiaan
И
действительно,
разочарование.
Väliaikaista
kaikki
on
vaan
Это
временно.
Tuoksu
viehkeinkin
kauneimman
kukkasen
Аромат
самого
прекрасного
цветка.
Se
on
vain
väliaikainen
Это
только
временно.
Aika
kultaisen,
heljimmän
nuoruuden
Время
Золотой,
яростной
молодости.
Se
on
vain
väliaikainen
Это
только
временно.
Sinun
tyttösi
hempeä
kauneus
Нежная
красота
твоей
девушки.
Sekä
huulien
purppura
punerrus
И
пурпурный
румянец
на
губах.
Ja
hymynsä
tuo
totta
tosiaan
И
его
улыбка
искренна.
Väliaikaista
kaikki
on
vaan
Это
временно.
Ja
hymynsä
tuo,
totta
tosiaan
И
он
улыбается,
это
точно.
Väliaikaista
kaikki
on
vaan
Это
временно.
Hurma
viinin
mi
mieltäsi
nostattaa
Очарование
вина
поднимет
тебе
настроение.
Se
on
vain
väliaikainen
Это
только
временно.
Ja
se
heili
joka
helyt
sulla
ostattaa
И
тот,
кто
покупает
тебе
безделушки.
Se
on
myös
väliaikainen
Это
тоже
временно.
Tämä
elomme
riemu
ja
rikkaus
Это
радость
и
богатство
нашей
жизни.
Sekä
rinnassa
riehuva
rakkaus
И
любовь,
Бегущая
по
груди.
Ja
pettymys
tuo,
totta
tosiaan
И
действительно,
разочарование.
Väliaikaista
kaikki
on
vaan
Это
временно.
Tämä
elomme
riemu
ja
rikkaus
Это
радость
и
богатство
нашей
жизни.
Sekä
rinnassa
riehuva
rakkaus
И
любовь,
Бегущая
по
груди.
Ja
pettymys
tuo,
totta
tosiaan
И
действительно,
разочарование.
Väliaikaista
kaikki
on
vaan
Это
временно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matti Jurva, Tatu Pekkarinen, Vellu Halkosalmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.