Vesala - Sylvian joululaulu (Vain elämää joulu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vesala - Sylvian joululaulu (Vain elämää joulu)




Sylvian joululaulu (Vain elämää joulu)
Sylvian Christmas Song (Only Life Christmas)
Mm m m mm, mm m m mm
Mm m m mm, mm m m mm
Ja niin joulu joutui jo taas pohjolaan
And so Christmas has come to the north again
Joulu joutui jo rintoihinkin
Christmas has already come to our hearts
Ja kuuset ne kirkkaasti luo loistoaan
And the Christmas trees shine brightly
Ja pirtteihin pienoisihin
And into the small cottages
Mutt ylhäällä orressa vielä on vain
But up in the perch there is still only
Se häkki mi sulkee mun sirkuttajain
The cage that locks my singers
Ja vaiennut vaikerrus on vankila
And the silenced lament is a prison
Oi murheita muistaa ken vois laulajan
Oh, who could remember the sorrows of a singer
Mm m m mm, mm m m mm
Mm m m mm, mm m m mm
Miss sypressit tuoksuu nyt talvellakin
Where the cypresses are fragrant even in winter
Istun oksalla uljaimman puun
I sit on the branch of the most majestic tree
Miss siintääpi veet viini on vaahtovin
Where the waters shimmer and the wine is foamy
Ja sää aina kuin toukokuu
And the weather is always like May
Ja etnanpa kaukaa kauniina nään
And I see Etna from afar, beautiful
Ah tää kaikki hurmaa ja huumavi pää
Ah, all this enchants and intoxicates my head
Ja laulelmat lempeesti lehdoissa soi
And love songs softly sound in the groves
Sen runsaammat riemut kel kertoilla voi
Its abundant joys can be told again and again
Mm m m mm, mm m m mm, mm m m mm, mm m m mm, m m mm
Mm m m mm, mm m m mm, mm m m mm, mm m m mm, m m mm
tähdistä kirkkain nyt loisteesi luo
You brightest of stars, now shine your light
Sinne Suomeeni kaukaisehen
There in my distant Finland
Ja sitten kun sammuu sun tuikkeesi tuo
And then when your twinkle is extinguished
Se siunaa se maa muistojen
May it bless that land of memories
Sen vertaista toista en mistään saa
I cannot find another like it anywhere
On armain ja kallein mun ain Suomenmaa
Finland is my dearest and most precious land
Ja kiitosta sen laulu soi Sylvian
And let Sylvia's song be a thank you to it
Ja soi aina lauluista sointuisimman
And always sing the most beautiful of songs
Mm m m mm, mm m m mm
Mm m m mm, mm m m mm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.