Vescan feat. Alina Eremia - In dreapta ta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vescan feat. Alina Eremia - In dreapta ta




In dreapta ta
Справа от тебя
Orice s-ar intampla, a, a, a
Что бы ни случилось, а, а, а
Ramai in mintea mea, a, a, a
Ты остаёшься в моей голове, а, а, а
Acolo undeva, ascuns in inima mea
Где-то там, спрятанная в моём сердце
Tine minte ca am fost in dreapta ta
Помни, что я был справа от тебя
A trecut atata timp da' pana si acum
Прошло так много времени, но даже сейчас
Mai sunt momente in care imi vine sa te sun
Бывают моменты, когда хочется тебе позвонить
Mai sunt momente in care sa fiu sincer mi-e dor
Бывают моменты, когда, если честно, скучаю
Sa te mai vad dimineata cu tricoul meu in dormitor
Видеть тебя утром в моей футболке в спальне
Si mai cad pe ganduri, cand imi amintesc zambesc
И я задумываюсь, когда вспоминаю, улыбаюсь
Ca tu ai fost in dreapta mea indiferent de test
Ведь ты была справа от меня, несмотря ни на что
Indiferent de vreme, de probleme, nici macar nu te-ai miscat
Несмотря на погоду, на проблемы, ты даже не шелохнулась
Yeah, restul au venit si au plecat
Да, остальные приходили и уходили
Asa nebuna cum erai ma completai perfect
Такая сумасшедшая, какой ты была, ты идеально меня дополняла
Cine credea ca fara tine sunt defect?
Кто бы мог подумать, что без тебя я сломан?
Asa nebuna cum erai, erai nebuna mea
Такая сумасшедшая, какой ты была, ты была моей сумасшедшей
Au fost multe in patul meu, dar nu si in inima mea
Много кто был в моей постели, но не в моём сердце
Orice s-ar intampla, a, a, a
Что бы ни случилось, а, а, а
Ramai in mintea mea, a, a, a
Ты остаёшься в моей голове, а, а, а
Acolo undeva, ascuns in inima mea
Где-то там, спрятанная в моём сердце
Tine minte ca am fost in dreapta ta
Помни, что я был справа от тебя
In dreapta ta, in dreapta ta, in dreapta ta
Справа от тебя, справа от тебя, справа от тебя
In dreapta ta, in dreapta ta, in dreapta ta
Справа от тебя, справа от тебя, справа от тебя
Au fost de atuncea atatea zile, ani grei
С тех пор было столько дней, тяжёлых лет
Dar acum ca stiu eu ca totusi esti ok (??)
Но теперь я знаю, что всё же ты в порядке
Dar sigur ai facut tot ce-ai putut si deja
Но уверен, ты сделала всё, что могла, и уже
Ai in sfarsit familia ce stim amandoi ca o visai
Наконец-то у тебя есть семья, о которой, мы оба знаем, ты мечтала
Stim amandoi si cum vorbeai tu ore in sir
Мы оба знаем, как ты говорила часами
Eu te-aprobam, dadeam din cap ca te-nteleg
Я поддакивал, кивал, будто тебя понимаю
Cand defapt nici nu te-ascultam
Когда на самом деле даже не слушал
Aveam multe pe cap, mai tot timpul ocupat
У меня было много дел, почти всё время занят
Mai tot timpul ignorant, mai mereu plecat
Почти всё время равнодушен, почти всегда в отъезде
Sa recunoastem ca ne-am dat prea multe teste
Стоит признать, что мы слишком много друг друга испытывали
Si ne-am mintit prea mult ca o sa trecem peste
И слишком много лгали себе, что справимся
Da' ca in orice poveste esti blocata in mintea mea
Но, как и в любой истории, ты застряла в моей голове
Ca au fost multe in patul meu, dar nu si inima mea
Ведь много кто был в моей постели, но не в моём сердце
Orice s-ar intampla, a, a, a
Что бы ни случилось, а, а, а
Ramai in mintea mea, a, a, a
Ты остаёшься в моей голове, а, а, а
Acolo undeva, ascuns in inima mea
Где-то там, спрятанная в моём сердце
Tine minte ca am fost in dreapta ta
Помни, что я был справа от тебя
In dreapta ta, in dreapta ta, in dreapta ta
Справа от тебя, справа от тебя, справа от тебя
In dreapta ta, in dreapta ta, in dreapta ta
Справа от тебя, справа от тебя, справа от тебя
Incerci acum sa-mi spui
Ты пытаешься сейчас мне сказать
Ca nu stii ce simti
Что не знаешь, что чувствуешь
Acum vezi ce-ai pierdut,
Теперь ты видишь, что потеряла,
Da' acum stiu ca nu minti
Но теперь я знаю, что ты не лжёшь
Si din nou, din nou, din nou,
И снова, снова, снова,
Cum o faceai candva,
Как ты делала когда-то,
Cand chiar credeam ca locul meu
Когда я действительно верил, что моё место
E ïn dreapta ta
Справа от тебя
Am fost acolo...
Я был там...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.