Paroles et traduction Vestal Goodman - Jesus Hold My Hand (with Rickey Skaggs, Jeff & Sheri Easter)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Hold My Hand (with Rickey Skaggs, Jeff & Sheri Easter)
Иисус, держи меня за руку (с Рикки Скаггсом, Джеффом и Шери Истер)
As
I
travel
through
this
pilgram
Пока
я
путешествую
по
этой
земле
пилигримов,
Land,
there
is
a
friend
who
walks
with
me.
рядом
со
мной
идет
друг.
Leads
me
safely
through
this
Ведет
меня
безопасно
через
эти
Sinking
sand,
it
is
the
Christ
of
calvary.
зыбучие
пески,
это
Христос
с
Голгофы.
This
would
be
my
prayer
dear
Lord
Это
будет
моя
молитва,
дорогой
Господь,
Each
day,
to
help
me
do
the
best
I
can.
каждый
день,
чтобы
помочь
мне
делать
все
возможное.
For
I
need
thy
light
to
guide
me
day
Ибо
мне
нужен
Твой
свет,
чтобы
направлять
меня
днем
And
night,
Blessed
Jesus
hold
my
hand.
и
ночью,
благословенный
Иисус,
держи
меня
за
руку.
Jesus
hold
my
hand,
I
need
thee
every
hour,
Иисус,
держи
меня
за
руку,
Ты
нужен
мне
каждый
час,
Through
this
pilgram
land,
protect
me
by
thy
power.
через
эту
землю
пилигримов,
защити
меня
Своей
силой.
Hear
my
humble
plea
Oh
Lord
look
down
on
me.
Услышь
мою
смиренную
мольбу,
о
Господь,
взгляни
на
меня.
When
I
kneel
in
prayer
I
hope
to
meet
Когда
я
преклоняю
колени
в
молитве,
я
надеюсь
встретить
You
there,
Blessed
Jesus
hold
my
hand.
Тебя
там,
благословенный
Иисус,
держи
меня
за
руку.
Let
me
travel
in
the
light
Divine,
Позволь
мне
путешествовать
в
свете
Божественном,
That
I
may
see
thy
Blessed
way,
чтобы
я
мог
видеть
Твой
благословенный
путь,
And
keep
me
that
I
may
be
wholly
thine,
и
храни
меня,
чтобы
я
мог
быть
полностью
Твоим,
I'll
sing
redemption
song
some
day.
я
спою
песню
искупления
однажды.
I
will
be
a
soilder
brave
and
true,
and
will
firmly
take
a
stand,
Я
буду
смелым
и
верным
солдатом
и
буду
твердо
стоять,
As
I
onward
go,
I
daily
meet
the
foe,
Blessed
Jesus
hold
my
hand.
пока
я
иду
вперед,
я
ежедневно
встречаю
врага,
благословенный
Иисус,
держи
меня
за
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Brumley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.