Vestal Goodman - Jesus Hold My Hand (with Rickey Skaggs, Jeff & Sheri Easter) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vestal Goodman - Jesus Hold My Hand (with Rickey Skaggs, Jeff & Sheri Easter)




Jesus Hold My Hand (with Rickey Skaggs, Jeff & Sheri Easter)
Иисус, держи меня за руку (с Рикки Скаггсом, Джеффом и Шери Истер)
As I travel through this pilgram
Пока я путешествую по этой земле пилигримов,
Land, there is a friend who walks with me.
рядом со мной идет друг.
Leads me safely through this
Ведет меня безопасно через эти
Sinking sand, it is the Christ of calvary.
зыбучие пески, это Христос с Голгофы.
This would be my prayer dear Lord
Это будет моя молитва, дорогой Господь,
Each day, to help me do the best I can.
каждый день, чтобы помочь мне делать все возможное.
For I need thy light to guide me day
Ибо мне нужен Твой свет, чтобы направлять меня днем
And night, Blessed Jesus hold my hand.
и ночью, благословенный Иисус, держи меня за руку.
Jesus hold my hand, I need thee every hour,
Иисус, держи меня за руку, Ты нужен мне каждый час,
Through this pilgram land, protect me by thy power.
через эту землю пилигримов, защити меня Своей силой.
Hear my humble plea Oh Lord look down on me.
Услышь мою смиренную мольбу, о Господь, взгляни на меня.
When I kneel in prayer I hope to meet
Когда я преклоняю колени в молитве, я надеюсь встретить
You there, Blessed Jesus hold my hand.
Тебя там, благословенный Иисус, держи меня за руку.
Let me travel in the light Divine,
Позволь мне путешествовать в свете Божественном,
That I may see thy Blessed way,
чтобы я мог видеть Твой благословенный путь,
And keep me that I may be wholly thine,
и храни меня, чтобы я мог быть полностью Твоим,
I'll sing redemption song some day.
я спою песню искупления однажды.
I will be a soilder brave and true, and will firmly take a stand,
Я буду смелым и верным солдатом и буду твердо стоять,
As I onward go, I daily meet the foe, Blessed Jesus hold my hand.
пока я иду вперед, я ежедневно встречаю врага, благословенный Иисус, держи меня за руку.





Writer(s): Albert Brumley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.