Paroles et traduction Veta - Красная дорожка
Красная дорожка
Red Carpet
Жар
от
софитов
прожигает
кожу
The
heat
from
the
spotlights
burns
my
skin
Бал
на
костях,
начало
положено
A
ball
on
bones,
the
beginning
has
begun
Бойня
на
равных,
ни
капли
сомнения
A
battle
on
equal
terms,
not
a
drop
of
doubt
Выбери
гордость
иль
предубеждение
Choose
pride
or
prejudice
Винтажный
бархат,
пластинка
дирол
Vintage
velvet,
a
record
of
Dirol
Затуманенный
взгляд,
война
территорий
A
hazy
gaze,
a
war
of
territories
Кричи
о
проблемах
всю
ночь
до
утра
Shout
about
the
problems
all
night
long
Ответа
не
жди
от
меня
никогда
Don't
expect
an
answer
from
me,
never
Лишь
в
трубке
гудки,
я
держу
расстояние
Just
beeps
in
the
phone,
I
keep
my
distance
Смыты
границы,
бушуют
желания
Borders
are
erased,
desires
are
raging
Расскажи
всем,
что
ты
мисс
милосердие
Tell
everyone
that
you're
Miss
Mercy
Убавь
своё
эго,
убей
самомнение
Reduce
your
ego,
kill
your
pride
Не
трать
мои
нервы
на
чёртовы
комплексы
Don't
waste
my
nerves
on
your
damn
complexes
Ждёшь
от
других
очарованных
возгласов
You
expect
fervent
exclamations
from
others
Это
не
глупость,
это
диагноз
This
is
not
stupidity,
it's
a
diagnosis
Нехватка
внимания
и
лишний
пафос
Lack
of
attention
and
excessive
pathos
Красная
дорожка
из
кровавых
слов
A
red
carpet
of
bloody
words
Сыграем
понарошку
в
грязную
любовь
Let's
play
pretend
with
dirty
love
Не
пойми
превратно,-
ты
мне
не
нужна
Don't
get
me
wrong,
I
don't
need
you
Ядом
отравилась
моя
тонкая
душа
My
delicate
soul
has
been
poisoned
Пытаешься
снова
вернуть
нашу
связь
You're
trying
to
get
our
connection
back
Тогда
не
боялась
меня
потерять
You
weren't
afraid
to
lose
me
then
Крепкая
дружба,
осколки
надежд
Strong
friendship,
shards
of
hope
В
газовой
камере
ты
без
одежды
You're
naked
in
a
gas
chamber
Зажми
контрол
зэт,
чтобы
все
отменить
Press
Control
Z
to
cancel
everything
Процесс
не
запущен,
по-прежнему
гниль
The
process
hasn't
started,
it's
still
rotten
Пиши
мне,
звони
и
фоловь
в
инстаграме
Write
to
me,
call
me
and
follow
me
on
Instagram
Возведи
храм
для
своих
бичеваний
Build
a
temple
for
your
self-flagellation
Едешь
на
красный
- это
неправильно
Driving
through
red
is
wrong
Газ
поубавь,
ведь
имидж
не
каменный
Slow
down
on
the
gas,
your
image
is
not
made
of
stone
Расскажи
всем,
что
ты
мисс
милосердие
Tell
everyone
that
you're
Miss
Mercy
Убавь
своё
эго,
убей
самомнение
Reduce
your
ego,
kill
your
pride
Не
трать
мои
нервы
на
чёртовы
комплексы
Don't
waste
my
nerves
on
your
damn
complexes
Ждёшь
от
других
очарованных
возгласов
You
expect
fervent
exclamations
from
others
Это
не
глупость,
это
диагноз
This
is
not
stupidity,
it's
a
diagnosis
Нехватка
внимания
и
лишний
пафос
Lack
of
attention
and
excessive
pathos
Красная
дорожка
из
кровавых
слов
A
red
carpet
of
bloody
words
Красная
дорожка
из
кровавых
слов
A
red
carpet
of
bloody
words
Сыграем
понарошку
в
грязную
любовь
Let's
play
pretend
with
dirty
love
Не
пойми
превратно,-
ты
мне
не
нужна
Don't
get
me
wrong,
I
don't
need
you
Ядом
отравилась
моя
тонкая
душа
My
delicate
soul
has
been
poisoned
Красная
дорожка
из
кровавых
слов
A
red
carpet
of
bloody
words
Сыграем
понарошку
в
грязную
любовь
Let's
play
pretend
with
dirty
love
Не
пойми
превратно,-
ты
мне
не
нужна
Don't
get
me
wrong,
I
don't
need
you
Ядом
отравилась
моя
тонкая
душа
My
delicate
soul
has
been
poisoned
Красная
дорожка
Red
Carpet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.