Paroles et traduction Veto - It's A Test pt. 1
If
there
ever
was
a
test
Если
вообще
было
испытание
Then
I′d
be
better
than
the
rest
Тогда
я
буду
лучше
остальных.
'Cause
I
know
better
than
the
most
Потому
что
я
знаю
лучше,
чем
большинство
других.
That
love
will
haunt
you
like
a
ghost
Эта
любовь
будет
преследовать
тебя,
как
призрак.
It′s
the
everlasting
feeling
Это
вечное
чувство.
Of
not
being
who
you
want
to
Не
быть
тем,
кем
ты
хочешь
быть.
Of
not
saying
what
you
mean
to
Не
говорить
того,
что
ты
хочешь
сказать.
Though
you
really,
really
want
to
Хотя
ты
очень,
очень
этого
хочешь.
And
as
the
ashes
of
the
trees
И
как
пепел
с
деревьев.
That
you
have
burned
down
Что
ты
сгорел
дотла
On
your
way
На
своем
пути
Comes
together
in
a
pile
Собирается
в
кучу.
They
form
a
mountain
in
my
way
Они
образуют
гору
на
моем
пути.
And
I
know
that
I
must
force
it
И
я
знаю,
что
должен
заставить
его.
To
get
out
of
here
alive
Выбраться
отсюда
живым.
I
try
to
think
of
something
alse
Я
пытаюсь
думать
о
чем-то
другом.
I
try
to
keep
the
spirit
high
Я
стараюсь
сохранять
бодрость
духа.
But
it's
not
love
that
makes
you
wiser
Но
не
любовь
делает
тебя
мудрее.
Makes
you
better
ot
refine
you
Делает
тебя
лучше,
а
не
очищает.
It's
not
love
that
keeps
you
fit
Не
любовь
поддерживает
тебя
в
форме.
Pulls
you
up
and
realigns
you
Подтягивает
тебя
и
перестраивает.
It′s
the
battle
with
yourself
Это
битва
с
самим
собой.
And
it′s
the
things
И
все
дело
в
вещах.
That
you
must
go
through
Через
это
ты
должен
пройти.
To
get
it
right
and
get
it
over
with
Чтобы
все
исправить
и
покончить
с
этим.
And
get
back
in
the
world
И
вернись
в
этот
мир,
But
it's
not
that
I
still
want
you
но
дело
не
в
том,
что
я
все
еще
хочу
тебя.
You′re
not
standing
in
my
way
Ты
не
стоишь
у
меня
на
пути.
And
it's
not
that
I
feel
lost
И
дело
не
в
том,
что
я
чувствую
себя
потерянной.
And
feel
there′s
something
left
to
say
И
чувствую,
что
мне
еще
есть
что
сказать.
It
just
really
left
me
Это
просто
действительно
покинуло
меня
That
one
question
in
my
head:
Этот
единственный
вопрос
в
моей
голове:
Do
you
ever
wish
that
you
Ты
когда-нибудь
хотел
бы,
чтобы
ты
...
Could
just
forget
that
we
have
met?
Мог
бы
просто
забыть,
что
мы
встречались?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): veto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.