Paroles et traduction Vetusta Morla - Autocrítica
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autocrítica
Self-criticism
Voy
a
mezclar
I'm
going
to
mix
Flashes
con
alcohol
Flashes
with
alcohol
Restos
de
sal
Remains
of
salt
Y
altas
dosis
de
ficción
And
high
doses
of
fiction
Tengo
la
fe,
tengo
la
intuición
I
have
the
faith,
I
have
the
intuition
Tengo
el
viejo
trono
de
un
rey
I
have
the
old
throne
of
a
king
Y
ahora
sólo
soy
bufón
And
now
I'm
just
a
jester
Y
un
espejo
roto
en
la
pared
And
a
broken
mirror
on
the
wall
Descompone
en
mil
pedazos
Breaks
into
a
thousand
pieces
La
piel
donde
escondí
The
skin
where
I
hid
Todo
aquel
calor
All
that
warmth
Y
la
actriz
sabe
bien
lo
que
hacer
And
the
actress
knows
what
to
do
Se
desnuda
y
entiende
quién
fue
She
undresses
and
understands
who
she
was
Hoy,
la
puta
se
viste
Today,
the
whore
dresses
Y
voy
a
pensar
que
todo
va
bien
And
I'll
think
everything's
fine
(Todo
va
bien,
todo
va
bien)
(Everything's
fine,
everything's
fine)
Que
el
veneno
es
la
luz
That
the
poison
is
the
light
Y
la
sombra
mi
caché
And
my
shadow
my
paycheck
Y
aún
así
la
farsa
huele
a
miel
And
still
the
farce
smells
like
honey
Mezclo
el
néctar
con
el
aguijón
I
mix
the
nectar
with
the
stinger
Que
huye
de
ti
y
no
se
enhebró,
no-oh-oh
That
runs
away
from
you
and
doesn't
thread
in,
no-oh-oh
Ya
he
conseguido
el
papel
I've
already
got
the
role
Y
la
actriz
se
lo
vuelve
a
creer
And
the
actress
believes
it
again
Se
desnuda
y
entiende
quién
fue
She
undresses
and
understands
who
she
was
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
Today,
the
whore
dresses
as
a
king
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Uoh-oh-oh-oh
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Uoh-oh-oh-oh
Y
la
actriz
hace
bien
su
papel
(Oh,
oh,
oh,
oh)
And
the
actress
plays
her
part
well
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Today,
the
whore
dresses
as
a
king
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Hoy,
la
puta
se
viste
de
rey
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Today,
the
whore
dresses
as
a
king
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nadie
le
cree
Nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
y
nadie
le
cree
Nobody
believes
her
and
nobody
believes
her
Nadie
se
lo
cree
Nobody
believes
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.