Vetusta Morla - Boca en la Tierra - traduction des paroles en anglais

Boca en la Tierra - Vetusta Morlatraduction en anglais




Boca en la Tierra
Mouth on the Ground
Nos dejaron las balas
They left us with bullets
Y un enjambre de abejas
And a swarm of bees
Ese fue su tesoro y una noche oxidada
That was their treasure and a rusty night
Nos alzaron en brazos
They lifted us in their arms
Descubrimos planetas
We discovered planets
Nos creímos tan fuertes como héroes de guerra
We thought we were as strong as war heroes
Y, en mitad del relámpago, llegó el mal de altura
And in the middle of the lightning, altitude sickness came
Fuimos sed en el aire, pero boca en la tierra
We were thirst in the air, but mouth on the ground
Ahora alumbras las horas
Now you light up the hours
Con guiños que se escapan
With winks that escape
Cubriendo el recuerdo con bandejas de plata
Covering the memory with silver trays
Y nos echamos tanto de menos
And we miss each other so much
Que nos da por despegar
That we feel like taking off
En avenidas de pegamento, clavados por las rodillas
In avenues of glue, nailed by our knees
Y, en mitad del relámpago, llegó el mal de altura
And in the middle of the lightning, altitude sickness came
Fuimos sed en el aire, pero boca en la Tierra
We were thirst in the air, but mouth on the ground
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Y la antena está abierta esperando la señal
And the antenna is open waiting for the signal
La señal que no llega a esta sala de espera, es una eternidad
The signal that never reaches this waiting room, it's an eternity
Y al tesoro perfecto lo cubrió la tormenta
And the perfect treasure was covered by the storm
Con aviones cruzándose en la noche más negra
With planes crossing in the blackest night
Y, en mitad del relámpago, llegó el mal de altura
And in the middle of the lightning, altitude sickness came
Fuimos sed en el aire, pero boca en la Tierra
We were thirst in the air, but mouth on the ground
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh





Writer(s): Guillermo Galvan Alonso, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Pedro Martin Almarza, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Jorge Gonzalez Giralda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.