Vetusta Morla - Canción de Vuelta - traduction des paroles en russe

Canción de Vuelta - Vetusta Morlatraduction en russe




Canción de Vuelta
Песня возвращения
He visto la tierra girar
Я видел, как вращается земля,
Cosida a los desiertos y mitad
Сшитая с пустынями напополам,
La sombra quebrada de un glaciar
Изломанную тень ледника,
Que tiembla como un crio frente al mar
Который дрожит, как дитя перед морем.
Ya es hora de intercambiar
Уже пора обменять
Paisajes por palabras
Пейзажи на слова,
Ya es hora de replegar
Уже пора сложить
Las alas rumbo a casa
Крылья, курс на дом.
He viajado a lomos de la alama de un volcán
Я путешествовал на спине души вулкана,
Esclavo de su urgencia y su velocidad
Раб его порыва и скорости,
Haciendo de la música espejo de mi hogar
Превращая музыку в зеркало моего дома,
Un manto en los delirios de un chaval
Покров в бреду юнца.
Ya es hora de intercambiar
Уже пора обменять
Su fuego por palabras
Его огонь на слова,
Ya es hora de replegar
Уже пора сложить
Las alas rumbo a casa
Крылья, курс на дом.
Ya es hora de intercambiar
Уже пора обменять
Su fuego por palabras
Его огонь на слова,
Ya es hora de replegar
Уже пора сложить
Las alas rumbo a casa
Крылья, курс на дом.





Writer(s): Benito Baglietto Alvaro, Galvan Alonso Guillermo, Garcia Garrote David, Gonzalez Giralda Jorge, Latorre Gonzalez Juan Manuel, Martin Almarza Juan Pedro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.