Vetusta Morla - La Vieja Escuela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vetusta Morla - La Vieja Escuela




La Vieja Escuela
Старая школа
Uh uh uh, uh uh
У-у-у, у-у
Hablan los que ya no están
Говорят те, кого уже нет,
Uh uh uh, uh uh
У-у-у, у-у
No han dejado de girar
Не переставая вращаться.
Todo el mundo necesita un
Всем нужно услышать «да»,
Tres minutos de complicidad
Три минуты соучастия,
Una receta que alivie su dolor
Рецепт, чтобы унять свою боль,
Con cuentos de verdad
С историями правдивыми.
Un abrigo en la mañana hostil
Пальто в утренней стуже,
Alguien cerca a quien llamar papá
Кого-то рядом, кого назвать отцом,
O esa carpeta con fotos de los Doors
Или папку с фото The Doors
Y cintas de los Clash
И кассеты The Clash.
Uh uh uh, uh uh
У-у-у, у-у
Cantan los que ya no están
Поют те, кого уже нет,
Uh uh uh, uh uh
У-у-у, у-у
No han dejado de girar
Не переставая вращаться.
Me despierto con una intuición
Просыпаюсь с предчувствием,
Son los últimos de un viejo clan
Они последние из старого клана,
La vieja escuela perdió a su profesor
Старая школа потеряла своего учителя
Y hoy tiene que cerrar
И сегодня должна закрыться.
Y aunque el patio no tenga su abril
И пусть во дворе не будет апреля,
Se haga bruma en medio del dial
Пусть туман окутает радиоволны,
Prometo ser la voz de Major Tom
Я обещаю быть голосом Майора Тома,
Buscando la señal
Ищущего сигнал.
Uh uh uh, uh uh
У-у-у, у-у
Uh uh uh, uh uh
У-у-у, у-у
Uh, déjalo girar
У, позволь этому вращаться,
La emulsión de un tesoro escaso
Эмульсия редкого сокровища,
Uh, déjalo girar
У, позволь этому вращаться,
Es Suzanne la que sigue al mando
Сюзанна всё ещё у руля,
Uh, déjalo girar
У, позволь этому вращаться,
Nuestros discos siguen sonando
Наши пластинки всё ещё звучат,
Uh uh uh, déjalo girar
У-у-у, позволь этому вращаться.





Writer(s): David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Guillermo Galvan Alonso, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.