Vetusta Morla - Lo que te Hace Grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vetusta Morla - Lo que te Hace Grande




Lo que te Hace Grande
То, что делает тебя великой
Tal vez lo que te hace grande
Возможно, то, что делает тебя великой,
No entienda de cómo y por qué
Не понимает, как и почему.
Tal vez lo insignificante
Возможно, незначительное
Se aliste en un barco de nuez
Садится в лодку из ореховой скорлупы.
Tal vez lo que te hace grande
Возможно, то, что делает тебя великой,
No sea difícil de ver
Не так уж сложно увидеть.
Tal vez cada guiño esconda
Возможно, каждый знак скрывает
La llave que intentas tener
Ключ, который ты пытаешься найти.
Y a veces nos queda grande
И иногда нам это слишком велико,
Y hay riesgo de alarma otra vez
И снова возникает риск тревоги.
Tal vez cuando todo amaine
Возможно, когда все утихнет,
La suerte nos vuelva a vencer
Удача снова нам улыбнется.
Y en el vaivén de planes sin marcar
И в калейдоскопе неотмеченных планов
Cae sobre ti la bomba universal
На тебя падает вселенская бомба.
No hay colisión, ni ley, ni gravedad
Нет столкновения, ни закона, ни гравитации,
Que te pueda hacer caer aunque tiren a dar
Которые могут тебя уронить, даже если будут стрелять наверняка.
Tal vez las paredes ladren
Возможно, стены лают,
Y el techo empiece a correr
И потолок начинает бежать.
Dirán que cayó el gigante
Скажут, что упал гигант,
Y un charco se ha abierto a tus pies
И лужа открылась у твоих ног.
Tal vez lo que te hace grande
Возможно, то, что делает тебя великой,
No entienda de cómo y por qué
Не понимает, как и почему.
Tal vez lo que me hace grande
Возможно, то, что делает меня великим,
Es tenerte delante otra vez
Это видеть тебя снова перед собой.
Y en el vaivén de planes sin marcar
И в калейдоскопе неотмеченных планов
Cae sobre ti la bomba universal
На тебя падает вселенская бомба.
Pero no hay colisión, ni ley, ni gravedad
Но нет столкновения, ни закона, ни гравитации,
Que te pueda hacer caer aunque tiren a dar
Которые могут тебя уронить, даже если будут стрелять наверняка.
Suena un tambor, retumba en el umbral
Звучит барабан, гремит на пороге,
Viene hacia aquí, te atrae como un imán
Идет сюда, притягивает тебя, как магнит.
No lo qué te hace grande
Я не знаю, что делает тебя великой,
No entiendo de cómo y por qué
Не понимаю, как и почему.
Suena un tambor, retumba en el umbral
Звучит барабан, гремит на пороге,
Viene hacia aquí, me atrae como un imán
Идет сюда, притягивает меня, как магнит.
Pero no hay ecuación ni formula genial
Но нет уравнения, ни гениальной формулы,
Que te ayude a comprender lo que asoma detrás
Которые помогут понять, что маячит позади.





Writer(s): Guillermo Galvan Alonso, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Pedro Martin Almarza, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Jorge Gonzalez Giralda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.