Paroles et traduction Vetusta Morla - Sálvese Quien Pueda
Sálvese Quien Pueda
Man or woman self-care
Puedo
volver,
puedo
callar
I
can
come
back,
I
can
be
quiet
Puedo
forzar
la
realidad
I
can
force
reality
Puedo
doler,
puedo
arrasar
I
can
hurt,
I
can
devastate
Puedo
sentir
que
no
doy
más
I
can
feel
that
I
can't
take
it
anymore
Puedo
escurrir,
puedo
pasar
I
can
slip
away,
I
can
pass
Puedo
fingir
que
me
da
igual
I
can
pretend
that
I
don't
care
Puedo
incidir,
puedo
escapar
I
can
influence,
I
can
escape
Puedo
partirme
y
negociar
la
otra
mitad
I
can
break
and
negotiate
the
other
half
Puedo
romper,
puedo
olvidar
I
can
break,
I
can
forget
Puede
comerme
la
ansiedad
Anxiety
can
eat
me
Puedo
salir,
puedo
girar
I
can
go
out,
I
can
turn
around
Puedo
ser
fácil
de
engañar
I
can
be
easy
to
fool
Puedo
joder,
puedo
encantar
I
can
screw
up,
I
can
enchant
Puedo
llamarte
sin
hablar
I
can
call
you
without
speaking
Puedo
vencer,
puedo
palmar
I
can
win,
I
can
lose
Puedo
saber
que
sin
vosotros
duele
más
I
can
know
that
it
hurts
more
without
you
Puede
ser
que
mañana
esconda
mi
voz
Maybe
tomorrow
I
will
hide
my
voice
Por
hacerlo
a
mi
manera
For
doing
it
my
way
Hay
tanto
idiota
ahí
fuera
There
are
so
many
idiots
out
there
Puede
ser
que
haga
de
la
rabia
mi
flor
Maybe
I
will
make
my
anger
my
flower
Y
con
ella
mi
bandera
And
with
it
my
flag
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Puedo
torcer,
puedo
lanzar
I
can
twist,
I
can
throw
Puedo
perderme
en
la
obviedad
I
can
get
lost
in
the
obvious
Puedo
servir,
puedo
cansar
I
can
serve,
I
can
tire
Puedo
saber
que
sin
vosotros
duele
más
I
can
know
that
it
hurts
more
without
you
Puede
ser
que
mañana
esconda
mi
voz
Maybe
tomorrow
I
will
hide
my
voice
Por
hacerlo
a
mi
manera
For
doing
it
my
way
Hay
tanto
idiota
ahí
fuera
There
are
so
many
idiots
out
there
Puede
ser
que
haga
de
la
rabia
mi
flor
Maybe
I
will
make
my
anger
my
flower
Y
con
ella
mi
bandera
And
with
it
my
flag
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Puedo
torcer,
lanzar
I
can
twist,
throw
Perderme
en
la
obviedad
Get
lost
in
the
obvious
Sentir,
cansar
Feel,
tire
Saber
que
sin
vosotros
duele
más
Know
that
it
hurts
more
without
you
Puede
ser
que
mañana
esconda
mi
voz
Maybe
tomorrow
I
will
hide
my
voice
Por
hacerlo
a
mi
manera
For
doing
it
my
way
Hay
tanto
idiota
ahí
fuera
There
are
so
many
idiots
out
there
Puede
ser
que
haga
de
la
rabia
mi
flor
Maybe
I
will
make
my
anger
my
flower
Y
con
ella
mi
bandera
And
with
it
my
flag
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Sálvese
quien
pueda
Every
man
for
himself
Hay
tanto
idiota
ahí
fuera
There
are
so
many
idiots
out
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pedro Martin Almarza, Jorge Gonzalez Giralda, Paulo Jorge Almeida Temoroso, David Garcia Garrote, Alvaro Benito Baglietto, Juan Manuel Latorre Gonzalez, Guillermo Galvan Alonso
Los Abrazos Prohibidos (feat. Alice Wonder, Andrés Suárez, Carlotta Cosials, Christina Rosenvinge, Dani Martín, DePedro, Eva Amaral, Ismael Serrano, Iván Ferreiro, Kase.O, Leiva, Luz Casal, Maika Makovski, Marwan, Nacho Vegas, Niña de Juan, Rozalén, Joaquín Sabina, Santi Balmes & Xoel López) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.