Veysel - Gib ab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veysel - Gib ab




Gib ab
Hand It Over
Vay, vay, vay, vay
Whoa, whoa, whoa, whoa
Vay, vay, vay, vay
Whoa, whoa, whoa, whoa
Vay, vay, vay, vay
Whoa, whoa, whoa, whoa
Vay, vay
Whoa, whoa
Der Zaza ohne Bildung, der nie in der Schule war
The Zaza without education, who never went to school
Chill' immer noch Altendorfer Boulevard
Still chilling on Altendorfer Boulevard
Paff, paff, dreh' Joints mit Blau Gauloises
Puff, puff, rolling joints with blue Gauloises
Mach' Schnapp mit Kush, push' gute Gras
Taking hits of Kush, pushing good weed
Wenn meine Jungs komm'n, wird deine Kasse bedroht
When my boys come, your cash register is threatened
Ihr seid alle gedoped, wir hab'n alle Kanon'n
You're all doped up, we've all got cannons
4-3, Drive-by vom Mountainbike
4-3, drive-by from the mountain bike
Meine Waffen sind echt, deine Counter Strike
My weapons are real, yours are Counter Strike
Ali-Baba vierzig Räuber, mache Party mit Zigeuner
Ali Baba and the Forty Thieves, partying with gypsies
Ali-Baba macht Masaripara mit paar Araber mitten in Deutschland
Ali Baba making Masaripara with some Arabs in the middle of Germany
Para machen, so wie Stoiber, an die hundertsechzig Läufer
Making money like Stoiber, with about one hundred and sixty runners
Nimm dir alles weg und geb' die Ware an die Käufer
Taking everything away and giving the goods to the buyers
Du fährst dein Benz? Gib ab!
You drive your Benz? Hand it over!
Du bangst 'ne Bitch? Gib ab!
You're banging a bitch? Hand her over!
Du trägst das Gold? Gib ab!
You wear gold? Hand it over!
Du wohnst im Loft? Gib ab!
You live in a loft? Hand it over!
Du riechst nach Geld? Gib ab!
You smell like money? Hand it over!
Du siehst die Welt? Gib ab!
You see the world? Hand it over!
Du machst dein Cash? Gib ab!
You make your cash? Hand it over!
Ich will mein Hak, gib ab!
I want my share, hand it over!
Du fährst dein Benz? Gib ab!
You drive your Benz? Hand it over!
Du bangst 'ne Bitch? Gib ab!
You're banging a bitch? Hand her over!
Du trägst das Gold? Gib ab!
You wear gold? Hand it over!
Du wohnst im Loft? Gib ab!
You live in a loft? Hand it over!
Du riechst nach Geld? Gib ab!
You smell like money? Hand it over!
Du siehst die Welt? Gib ab!
You see the world? Hand it over!
Du machst dein Cash? Gib ab!
You make your cash? Hand it over!
Ich will mein Hak, gib ab!
I want my share, hand it over!
Fans komm'n, woll'n Selfie, sagen, "Pardon"
Fans come, want selfies, say, "Excuse me"
Joints brenn'n, Beine häng'n aus dem Balkon
Joints burning, legs hanging from the balcony
Alle fragen mich, wann kommt dein Album?
Everyone asks me, when is your album coming?
Fragt mal lieber nach 'nem Kilogramm Dope
You better ask for a kilogram of dope
Hmm, klar, es schmeckt das Ott gut
Hmm, sure, the weed tastes good
Aufpassen, verstecken, Frau kommt mit Kopftuch
Be careful, hide it, wife's coming with a headscarf
Ich mach' im Block Flous, hier will jeder Dealer sein
I'm making money in the block, everyone wants to be a dealer here
Joints bau'n, Unterlage lila Schein
Rolling joints, purple bill as a base
Ali-Baba vierzig Räuber, mache Party mit Zigeuner
Ali Baba and the Forty Thieves, partying with gypsies
Ali-Baba macht Masaripara mit paar Araber mitten in Deutschland
Ali Baba making Masaripara with some Arabs in the middle of Germany
Para machen, so wie Stoiber, an die hundertsechzig Läufer
Making money like Stoiber, with about one hundred and sixty runners
Nimm dir alles weg und geb' die Ware an die Käufer
Taking everything away and giving the goods to the buyers
Du fährst dein Benz? Gib ab!
You drive your Benz? Hand it over!
Du bangst 'ne Bitch? Gib ab!
You're banging a bitch? Hand her over!
Du trägst das Gold? Gib ab!
You wear gold? Hand it over!
Du wohnst im Loft? Gib ab!
You live in a loft? Hand it over!
Du riechst nach Geld? Gib ab!
You smell like money? Hand it over!
Du siehst die Welt? Gib ab!
You see the world? Hand it over!
Du machst dein Cash? Gib ab!
You make your cash? Hand it over!
Ich will mein Hak, gib ab!
I want my share, hand it over!
Du fährst dein Benz? Gib ab!
You drive your Benz? Hand it over!
Du bangst 'ne Bitch? Gib ab!
You're banging a bitch? Hand her over!
Du trägst das Gold? Gib ab!
You wear gold? Hand it over!
Du wohnst im Loft? Gib ab!
You live in a loft? Hand it over!
Du riechst nach Geld? Gib ab!
You smell like money? Hand it over!
Du siehst die Welt? Gib ab!
You see the world? Hand it over!
Du machst dein Cash? Gib ab!
You make your cash? Hand it over!
Ich will mein Hak, gib ab!
I want my share, hand it over!





Writer(s): joshua allery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.