Paroles et traduction Veysel - Fuffi Packs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuffi Packs
Пачки по пятьдесят
In
meiner
Welt
frisst
du
Scheiße,
McDonald's
(pftu)
В
моём
мире
ты
жрёшь
дерьмо,
McDonald's
(тьфу)
Heute
bin
ich
fame,
fick',
schwänger'
sechs
Models
(uff)
Сегодня
я
знаменит,
трахаю,
оплодотворяю
шесть
моделей
(уфф)
Aus
der
Frage,
"Wie
viel
Uhr?",
wurd'
'ne
goldene
Roli
(Roli)
Из
вопроса
"Сколько
времени?"
стали
золотые
Rolex
(Rolex)
Majors
wollen
Veysel,
Universal
oder
Sony
(hehehe)
Мейджоры
хотят
Veysel,
Universal
или
Sony
(хе-хе-хе)
Die
Cleverness,
das
Wissen
hab'
ich
alles
aus
den
Gossen
Ум,
знания
- всё
это
я
получил
на
улицах
Deine
Freunde
kiffen,
sniffen
oder
sind
besoffen
Твои
друзья
курят,
нюхают
или
бухают
Meine
Freunde
crazy,
warten
schon
mit
den
Geschossen
Мои
друзья
чокнутые,
ждут
уже
с
пушками
Ich
bin
Veysi
Player,
fick'
die
Ladys
von
den
Bossen
(uff)
Я
Veysi
Player,
трахаю
тёлок
боссов
(уфф)
Grüße
die
Genossen,
Bela
Boyz
Salut
(huh)
Приветствую
товарищей,
Bela
Boyz,
салют
(ха)
Königliches
Blut,
Tutanchamun
(-mun)
Королевская
кровь,
Тутанхамон
(-мон)
Paff'
mit
Sharmuts
(tüff,
tüff)
baba
Saruchs
(tüff,
tüff)
Курим
с
бедняками
(пых,
пых),
папа
богач
(пых,
пых)
Banana
Kash
im
Havana-Club
(uff,
woo)
Банановый
гашиш
в
Havana
Club
(уфф,
ву)
Hab'
die
Fuffi-Packs
in
der
Louis-Bag
(Louis-Bag)
У
меня
пачки
по
пятьдесят
в
сумке
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(Hunnis
weg)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(сотни
прочь)
Es
geht
nur
ums
Cash,
kunterbuntes
Cash
Всё
дело
в
деньгах,
разноцветных
деньгах
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(huh)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(ха)
Hab'
die
Fuffi-Packs
in
der
Louis-Bag
(Louis-Bag)
У
меня
пачки
по
пятьдесят
в
сумке
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(Hunnis
weg)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(сотни
прочь)
Es
geht
nur
ums
Cash,
kunterbuntes
Cash
Всё
дело
в
деньгах,
разноцветных
деньгах
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
Zaza
Papi
chulo,
bin
auf
Raki
oder
Ouzo
(uhh)
Zaza
Papi
chulo,
я
на
раки
или
узо
(ух)
Die
Kippe
in
der
Fresse
ist
am
brennen
seit
dem
Schulhof
(puah)
Сигарета
во
рту
горит
со
школьного
двора
(пф)
Ich
ficke
aus
der
Tiefe,
komm'
nach
oben
wie
ein
U-Boot
Я
трахаю
из
глубины,
поднимаюсь
как
подводная
лодка
Da
hilft
kein
MMA,
Judo
oder
Vale
Tudo
Тут
не
поможет
ММА,
дзюдо
или
вале-тудо
Vaffanculo,
ähnel'
Humbug,
ich
bin
nur
am
fluchen
(pftua)
Vaffanculo,
бред
собачий,
я
только
и
делаю,
что
матерюсь
(тьфу)
Komme
ganz
alleine,
du
musst
deine
Freunde
rufen
(Police)
Прихожу
один,
тебе
придётся
звать
друзей
(полиция)
Häng'
im
Universum,
ja,
der
Zaza
greift
nach
Sternen
Завис
во
вселенной,
да,
травка
тянется
к
звёздам
Ich
mache
Filme
ohne
Werbung,
einmal
um
die
Erde
(bling)
Снимаю
фильмы
без
рекламы,
один
раз
вокруг
Земли
(блинг)
Schnapp'
die
Patte,
fick'
die
Nutte
mit
'ner
riesen
Latten
(uff)
Хватаю
за
задницу,
трахаю
шлюху
огромным
членом
(уфф)
Vor
dem
Spiegel
Kicherlache,
so
wie
for
Beavis
Butthead
(hehe)
Перед
зеркалом
хихикаю,
как
Бивис
и
Баттхед
(хе-хе)
Sie
beschatten,
suchen
Gründe,
wollen
Veysel
catchen
(pftu)
Они
следят,
ищут
причины,
хотят
поймать
Veysel
(тьфу)
Miese
Ratten,
viele
Gassen,
meine
City
Essen
(woo)
Паршивые
крысы,
много
улиц,
мой
город
Эссен
(ву)
Hab'
die
Fuffi-Packs
in
der
Louis-Bag
(Louis-Bag)
У
меня
пачки
по
пятьдесят
в
сумке
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(Hunnis
weg)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(сотни
прочь)
Es
geht
nur
ums
Cash,
kunterbuntes
Cash
Всё
дело
в
деньгах,
разноцветных
деньгах
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(huh)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(ха)
Hab'
die
Fuffi-Packs
in
der
Louis-Bag
(Louis-Bag)
У
меня
пачки
по
пятьдесят
в
сумке
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(Hunnis
weg)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(сотни
прочь)
Es
geht
nur
ums
Cash,
kunterbuntes
Cash
Всё
дело
в
деньгах,
разноцветных
деньгах
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(Huh)
Hab'
die
Fuffi-Packs
in
der
Louis-Bag
(Louis-Bag)
(Ха)
У
меня
пачки
по
пятьдесят
в
сумке
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(Hunnis
weg)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(сотни
прочь)
Es
geht
nur
ums
Cash,
kunterbuntes
Cash
Всё
дело
в
деньгах,
разноцветных
деньгах
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(huh)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(ха)
Hab'
die
Fuffi-Packs
in
der
Louis-Bag
(Louis-Bag)
У
меня
пачки
по
пятьдесят
в
сумке
Louis
Vuitton
(Louis
Vuitton)
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
(Hunnis
weg)
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
(сотни
прочь)
Es
geht
nur
ums
Cash,
kunterbuntes
Cash
Всё
дело
в
деньгах,
разноцветных
деньгах
Dreh'
'ne
Runde
in
'nem
Hoodie,
Brudi,
nimm
die
Hunnis
weg
Катаюсь
по
району
в
худи,
братан,
забирай
сотни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fuego
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.