Paroles et traduction Veysel - Zahnlücke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
wieder
Back
der
Verbrecher
mit
Zahnlücke
Я
снова
преступник
со
сломанным
зубом
Verbrecher
mit
Zahnlücke,
Verbrecher
mit
Zahnlücke
Преступник
с
отсутствующим
зубом,
преступник
с
отсутствующим
зубом
Im
Ghetto
geboren,
im
Ghetto
geblieben
Рожденный
в
гетто,
оставшийся
в
гетто
Im
Ghetto
gestorben,
im
Ghetto
geschrieben
Умер
в
гетто,
написан
в
гетто
Ich
bin
Kiro,
ich
kann
mich
nicht
ausdrücken
Я
Киро,
я
не
могу
выразить
себя
Cohiba
Puro,
in
die
Fresse
ausdrücken
Cohiba
Puro,
выражаться
языком
Lass
mich
nicht
ausflippen
Не
заставляй
меня
волноваться
Sonst
läufst
du
auf
Krücken
В
противном
случае
ты
будешь
ходить
на
костылях
Ich
nehm
dein
Gold
weg,
ich
will
mich
auch
schmücken
Я
забираю
твое
золото,
я
тоже
хочу
украсить
себя
Mir
steht
das
Gold
gut
Для
меня
золото
- это
хорошо
Jetzt
macht
die
Colt
Boom
Теперь
Кольт
делает
бум
Du
bist
doch
voll
schwul
В
конце
концов,
ты
полный
гей
Du
landest
in
einem
Rollstuhl
Ты
оказываешься
в
инвалидном
кресле
Fuck
Jay-Z,
fuck
Bad
Boy,
fuck
NewYork
К
черту
Джей-Зи,
к
черту
плохого
парня,
к
черту
Нью-Йорк
Ich
komm
aus
Altendorf
Я
из
Альтендорфа
Scarface,
the
World
is
yours
Лицо
со
шрамом,
мир
твой
Alles
wird
besorgt,
egal
was
du
willst
Все
становится
беспокойным,
независимо
от
того,
чего
ты
хочешь
Weiße
Träume,
grüne
Hazen
oder
bunte
Pillen
Белые
сны,
зеленая
дымка
или
разноцветные
таблетки
Aber
ich
will
die
Kohle
bar
bitte
Но
я
хочу
угольный
бар,
пожалуйста
Bevor
ich
die
Jungs
im
Mercedes
schwarz,
matt
schicke
Прежде
чем
я
отправлю
парней
в
черном
"Мерседесе",
Мэтт
Oder
besser:
Komm
in
meine
Hood,
Penner
Или
лучше:
залезай
в
мой
капюшон,
придурок
Du
kriegst
den
Basey
in
die
Fresse
wie
bei
Goodfella
Ты
получишь
по
морде
от
Бейси,
как
в
случае
с
Гудфеллой
Harte
Jungs,
diyarbakır
bingöl
genç
Крутые
парни,
диярбакыр
бингель
генч
Wenn
meine
Firma
kommt
geht
deine
Insolvenz
Если
моя
компания
придет,
твоя
компания
обанкротится
Bring
dich
um
im
Benz,
Hitman:
Nackencode
Убей
себя
на
бензине,
наемный
убийца:
код
шеи
43
Therapie,
Discopart,
Hustle-Flow
43
Терапия,
Дискотека,
суета
Russel
Crowe,
Veysi,
Massimus
Рассел
Кроу,
Вейси,
Массимус
Ich
mach
die
Patte,
und
zähl'
im
Taxi
Fluus
Я
пойду
на
попятную
и
пересчитаю
в
потоке
такси.
Ich
bin
am
machen,
ich
liebe
Almannia
Я
готовлюсь,
я
люблю
Альманнию
Das
Handy
klingelt,
wer
ruft
an?
Oruspu
Tanja
Звонит
телефон,
кто
звонит?
Оруспу
Таня
Keine
Zeit,
ja.
Fast
Money,
fast
Life
Нет
времени,
да.
Быстрые
деньги,
быстрая
жизнь
Entweder
reich,
tot
oder
in
Knast
rein
Либо
богат,
либо
мертв,
либо
в
тюрьме.
Astrein,
erste
Sahne,
lupenrein,
gutes
Zeug
Чистый,
первый
крем,
очищенный
от
лупы,
хороший
материал
Das
ist
die
Dealer-Masche,
und
der
Rubel
rollt
Это
дилерская
уловка,
и
рубль
катится
Eine
Truhe
Gold
ist
meine
Mission
Сундук
с
золотом-моя
миссия
Alle
Augen
auf
mich,
lass
dich
nicht
erwischen
Все
смотрят
на
меня,
не
дай
себя
поймать.
Inzwischen
bin
ich
gechartet,
Doppelseite
Juice
К
настоящему
времени
я
настроился
на
двухсторонний
сок
Zehntausend
Tapes
vekauft,
vallah
das
schmeckt
gut
Куплено
десять
тысяч
кассет,
и
все
это
очень
вкусно
Was
soll
ich
tun?
Ich
schreibe
audiovisuell
Что
я
должен
делать?
Я
пишу
аудиовизуально
Und
der
Rest
erledigt
sich
einfach
von
selbst
А
все
остальное
просто
само
собой
разумеется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.