Paroles et traduction Veyster feat. notlxhski & Brdwy Ev - Issues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
shit
ain't
no
average
Эта
хрень
не
простая
I
don't
want
no
perk,
I
want
some
motherfuckin'
lean
pussy
Мне
не
нужна
выгода,
мне
нужна
чертовски
классная
киска
Every
time
they
see
me,
where
they
hoe
these
niggas,
mean
muggin'
Каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
где
эти
сучки,
смотрят
злобно
I
just
shrug
it
off
and
fuck
the
bitch,
that
shit
don't
mean
nothin'
Я
просто
игнорирую
это
и
трахаю
сучку,
это
ничего
не
значит
Every
time
you
seen
me
at
the
store,
I
had
a
piece
on
me
Каждый
раз,
когда
ты
видела
меня
в
магазине,
у
меня
был
ствол
при
себе
Or
I
had
some
niggas
just
gon'
blow,
swerve
off,
leave
somethin'
Или
у
меня
были
парни,
которые
готовы
были
взорваться,
уехать,
оставить
что-нибудь
My
niggas
itchin'
to
put
you
in
the
blunt,
they
tryna
chief
somethin'
Мои
ниггеры
жаждут
закрутить
тебя
в
блант,
они
пытаются
покурить
что-нибудь
Go
ahead,
bang
that
block
again,
cause
you
ain't
bleedin'
nothin'
Давай,
стреляй
в
этот
квартал
снова,
потому
что
ты
ничего
не
сделала
I
just
hop
up
all
these
tracks
and
spazz,
I'm
tryna
be
somethin'
Я
просто
запрыгиваю
на
все
эти
треки
и
схожу
с
ума,
я
пытаюсь
чего-то
добиться
Wide
body
take
up
both
lanes,
steady
swervin',
ain't
no
crashin'
Широкий
корпус
занимает
обе
полосы,
постоянно
виляет,
но
не
врезается
Step
back,
let
it
go
from
deep,
like
Luka
on
the
Mavericks
Отойди,
позволь
этому
уйти
с
глубины,
как
Лука
в
«Даллас
Маверикс»
You
better
treat
me
like
I'm
different,
bitch,
I'm
everything
but
average
Тебе
лучше
относиться
ко
мне,
как
будто
я
особенный,
сучка,
я
совсем
не
простой
I
don't
want
no
city
girl,
like
my
bitches
hella
classy
Мне
не
нужна
городская
девчонка,
мои
сучки
чертовски
стильные
Ha,
and
my
bitch
the
baddest,
I
just
gotta
make
it
happen
Ха,
и
моя
сучка
самая
крутая,
мне
просто
нужно,
чтобы
это
случилось
I
ain't
even
rich,
they
told
me
to
lock
in
and
just
keep
rappin'
Я
даже
не
богат,
мне
сказали
сосредоточиться
и
просто
продолжать
читать
рэп
If
the
promoter
ain't
Good
Money
I
need
the
front
and
back
end
Если
промоутер
не
Good
Money,
мне
нужен
передний
и
задний
план
Niggas
be
up
in
your
face,
but
steady
hatin',
that's
a
catfish
Ниггеры
у
тебя
перед
носом,
но
постоянно
ненавидят,
это
сомы
Sorry,
baby,
I
can't
love
you,
I'm
not
seein'
what
you
see
in
me
Прости,
детка,
я
не
могу
любить
тебя,
я
не
вижу
того,
что
ты
видишь
во
мне
I
had
to
hit
the
road
and
leave
the
city,
change
the
scenery
Мне
пришлось
отправиться
в
путь
и
покинуть
город,
сменить
обстановку
I
gotta
step
it
up,
cause
they
be
sayin'
they
believe
in
me
Я
должен
сделать
шаг
вперед,
потому
что
они
говорят,
что
верят
в
меня
This
bitch
won't
stick
around,
I
know
that
she
gon'
end
up
leavin'
me
Эта
сучка
не
останется
рядом,
я
знаю,
что
в
конце
концов
она
бросит
меня
Ah,
I
can't
go
for
none
of
that
Ах,
я
не
могу
на
это
пойти
If
he
run
up
on
me
wrong
it's
on
my
lap,
he
double
tapped
Если
он
наподет
на
меня,
это
будет
на
мне,
он
дважды
выстрелил
Why
this
bitch
tell
me
she
love
me,
but
she
leavin'
Почему
эта
сучка
говорит
мне,
что
любит
меня,
но
она
уходит
What
is
that?
Fuck
all
that
Что
это?
К
черту
все
это
I
ain't
stop
until
I'm
at
a
hunnid
racks
Я
не
остановлюсь,
пока
у
меня
не
будет
сто
тысяч
Matter
fact,
I
ain't
stop
until
I'm
at
a
hunnid
M's
Вообще-то,
я
не
остановлюсь,
пока
у
меня
не
будет
сто
миллионов
Only
brothers
around
my
side,
I
don't
got
a
hunnid
friends
Вокруг
меня
только
братья,
у
меня
нет
ста
друзей
Why
you
say
you
on
that
block,
but
you
never,
ever
spin
Почему
ты
говоришь,
что
ты
в
том
квартале,
но
ты
никогда,
никогда
не
появляешься
Cross
me
once,
it's
fuck
you
for
life,
we
cannot
make
amends
Предай
меня
однажды,
и
к
черту
тебя
на
всю
жизнь,
мы
не
сможем
помириться
Uh,
sometimes
I
don't
wanna
talk,
watch
me
do
my
money
walk
Иногда
я
не
хочу
разговаривать,
смотри,
как
я
иду
с
деньгами
Young
nigga,
I
want
it
all,
don't
get
in
my
feelings,
shrug
it
off
Молодой
ниггер,
я
хочу
все
это,
не
лезь
ко
мне
в
душу,
забей
Turn
a
L
into
a
lesson,
that's
a
dub,
I
never
take
a
loss
Преврати
проигрыш
в
урок,
это
дубль,
я
никогда
не
проигрываю
I
been
talkin'
bout
my
flaws,
they
like
me
because
I
floss
Я
говорю
о
своих
недостатках,
им
нравлюсь,
потому
что
я
крутой
I'ma
keep
this
simple,
we
got
soldiers,
we
got
missiles
Я
скажу
проще,
у
нас
есть
солдаты,
у
нас
есть
ракеты
Boy,
I
been
told
you
tales,
i
spin
through,
fuck
permission
Парень,
я
рассказывал
тебе
истории,
я
прорываюсь,
к
черту
разрешение
If
we
catch
you
slippin',
rearrange
your
dental
Если
мы
поймаем
тебя
на
ошибке,
перестроим
твои
зубы
Nigga
trippin',
niggas
ain't
my
siblings,
Malcolm
in
the
middle
Ниггер
спятил,
ниггеры
мне
не
братья,
Малкольм
посередине
I'm
a
dog,
them
niggas
broke
the
law,
they
let
me
out
that
kennel
Я
пес,
эти
ниггеры
нарушили
закон,
они
выпустили
меня
из
конуры
Make
it
jiggle,
if
she
throw
that
ass,
I
put
her
in
a
spital
Заставь
ее
дрожать,
если
она
тряхнет
задом,
я
положу
ее
в
больницу
I
ain't
into
what
you
into,
baby,
we
gon'
have
some
issues
Мне
не
интересно
то,
чем
ты
занимаешься,
детка,
у
нас
будут
проблемы
We
gon'
have
some
issues
У
нас
будут
проблемы
Damn,
it's
gettin'
hot
up
in
the
booth,
I
took
my
hoodie
off
Черт,
в
будке
становится
жарко,
я
снял
толстовку
Boy,
if
you
can't
swim,
don't
swim
with
sharks,
like,
boy,
don't
get
involved
Парень,
если
ты
не
умеешь
плавать,
не
плавай
с
акулами,
типа,
парень,
не
вмешивайся
Like
nigga,
what
he
on?
New
whip,
I
duck
the
laws
Типа,
ниггер,
на
чем
он?
Новая
тачка,
я
уворачиваюсь
от
ментов
This
shit,
got
no
keys
involved,
hit
that
gas,
I'm
takin'
off
В
этой
херне
не
нужны
ключи,
жми
на
газ,
я
улетаю
I
just
hit
a
lick
and
broke
it
down,
I
split
it
with
my
dog
Я
провернул
дело
и
сорвал
куш,
я
поделился
с
корешом
I
be
speakin'
facts,
this
ain't
no
fiction,
I
don't
cap
at
all
Я
говорю
факты,
это
не
выдумка,
я
вообще
не
вру
Hopped
up
in
my
bag
and
out
my
feelings,
tryna
trap
it
all
Залез
в
свою
сумку,
забыл
о
чувствах,
пытаюсь
все
это
забрать
Glocky
flashin',
lights,
camera,
action,
I
don't
act
at
all
Вспышка
«Глока»,
свет,
камера,
мотор,
я
не
играю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scheme Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.