Paroles et traduction Veyster - I'm Sorry (feat. Dreskii)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Sorry (feat. Dreskii)
Прости (при участии: Dreskii)
Bring
your
friends,
we're
eating
five
star
later
Бери
своих
подруг,
мы
едим
в
пятизвёздочном
ресторане
позже
I
can't
show
my
face,
cause
I'm
on
papers
Я
не
могу
показывать
свое
лицо,
потому
что
у
меня
проблемы
с
законом
Swear
to
god,
swear
to
god
Клянусь
Богом,
клянусь
Богом
You
can't
hit
my
cup
Тебе
не
попробовать
мой
напиток
We
ain't
going
on
no
dates,
but
you
can
suck
me
up
У
нас
не
будет
свиданий,
но
ты
можешь
отсосать
I
ain't
in
to
none
of
that
cuffing,
none
of
that
funny
stuff
Я
не
для
отношений,
не
для
всей
этой
ерунды
Bro
got
the
glocky
in
the
function,
that's
a
tummy
tuck
У
братана
пушка
на
тусе,
вот
это
подтяжка
живота
I
run
it
up,
me
and
Dreskii
on
this
bitch,
we
like
number
one
Зарабатываю
деньги,
я
и
Dreskii
на
этой
движухе,
мы
как
номер
один
You
said
you
want
to
slide,
I
hope
you
niggas
got
a
hundred
guns
Ты
сказал,
что
хочешь
заехать,
надеюсь,
у
вас,
нигеры,
есть
сотня
стволов
I
don't
want
to
sign,
unless
I'm
seeing
like
a
hundred
some
Я
не
хочу
подписывать
контракт,
если
не
увижу
там
сотню
тысяч
I'm
looking
at
your
gang,
and
I'm
seeing
like
a
hundred
bums
Я
смотрю
на
твою
банду,
и
вижу
там
сотню
бомжей
Slide
up
on
her
story,
on
IG,
you
know
I'm
fucking
some
Захожу
к
ней
в
сторис,
в
инсте,
ты
знаешь,
я
с
кем-то
трахаюсь
We
just
hit
your
mans,
you
bought
a
chain,
nigga
died
for
none
Мы
только
что
вальнули
твоего
кореша,
ты
купил
цепь,
ниггер
умер
ни
за
что
Fifty
in
the
chop,
miss
all
your
shots,
you
can't
shoot
for
nothing
Пятьдесят
патронов
в
обойме,
все
мимо,
ты
вообще
стрелять
не
умеешь
How
you
got
a
glock,
but
you
don't
shoot
it,
nigga
stop
the
bluffing
Как
у
тебя
есть
пушка,
но
ты
из
нее
не
стреляешь,
ниггер,
хватит
блефовать
Yeah,
I
beat
her
down,
don't
know
my
name,
she
call
me
McLovin
Да,
я
трахнул
ее,
она
не
знает
моего
имени,
называет
меня
МакЛавин
Vey
just
rolled
a
wood,
I
swear
to
god,
he
like
Doc
Mcstuffins
Вей
только
что
скрутил
косяк,
клянусь
Богом,
он
как
доктор
Плюшева
Dre
just
poured
a
line,
I
take
my
time,
nigga
I'm
not
rushing
Дре
только
что
сделал
дорогу,
я
не
тороплюсь,
ниггер,
я
не
спешу
Talking
crazy
pay
a
fine,
I
slime
this
bitch
out
with
no
repercussions
Несёшь
чушь
- плати
штраф,
я
размажу
эту
сучку
без
последствий
Shorty,
I
just
got
the
head
from
your
friend,
I
ain't
even
fuck
it
Малышка,
я
только
что
поимел
твою
подругу,
я
даже
не
трахал
ее
Deep
all
in
her
guts,
this
bitch
geeking,
this
bitch
got
to
gushing
Глубоко
в
её
кишках,
эта
сучка
сходит
с
ума,
у
неё
мурашки
по
коже
I
was
high
as
hell,
in
reality,
I
would
never
touch
it
Я
был
очень
пьян,
на
самом
деле
я
бы
никогда
к
ней
не
прикоснулся
I'm
like
what
the
fuck
do
this
bitch
see
in
me,
I
guess
I
really
does
this
Я
такой:
"Какого
хрена
эта
сука
во
мне
нашла?",
Наверное,
я
действительно
это
делаю
Your
nigga
died,
sad
sight,
I
can
help
you
out
Твой
ниггер
умер,
печальное
зрелище,
я
могу
тебе
помочь
Nigga
please,
don't
start
with
me,
causeI'll
to
hawk
you
down
Ниггер,
пожалуйста,
не
начинай
со
мной,
потому
что
я
тебя
уничтожу
Swear
to
god,
niggas
only
hard,
when
the
hoes
around
Клянусь
Богом,
нигеры
круты
только
тогда,
когда
рядом
шлюхи
Brodie
stole
a
whip,
and
he
blew
it
up,
he
owe
twenty
thousand
Братан
угнал
тачку,
и
разбил
её,
теперь
должен
двадцать
тысяч
Brodie
stole
a
whip,
found
a
glock,
call
it
lost
and
found
Братан
угнал
тачку,
нашел
пушку,
назвал
это
бюро
находок
Always
keep
a
ski,
hop
out
of
the
whip,
we
going
to
gun
him
down
Всегда
держи
ствол
наготове,
выпрыгиваем
из
тачки,
мы
собираемся
пристрелить
его
I
don't
give
a
fuck,
about
none
of
you
hoes,
I
let
them
run
around
Мне
плевать
на
всех
вас,
шлюх,
я
позволяю
им
шляться
вокруг
Beating
it
off
a
pill,
from
the
back,
I
go
a
hundred
rounds
Трахнул
её
под
кайфом,
сзади,
я
сделал
сотню
выстрелов
Caught
him
outside,
without
his
stick,
he's
a
fucking
clown
Поймал
его
на
улице,
без
пушки,
он
гребаный
клоун
Pussy
boy
I
wet
you
broad
day,
and
I
won't
make
a
sound
Ссыкло,
я
замочу
тебя
средь
бела
дня,
и
не
издам
ни
звука
This
bitch
told
her
friends
I
was
a
dog,
I
took
her
to
the
pound
Эта
сучка
сказала
своим
друзьям,
что
я
собака,
я
отвел
её
в
собачий
приют
It's
crazy
it
really
be
the
broke
niggas,
that
be
talking
loud
Это
безумие,
на
самом
деле
именно
нищие
ниггеры,
говорят
громче
всех
Like
do
we
got
a
problem?
Bro
don't
get
me
started
У
нас
проблемы?
Братан,
не
испытывай
мое
терпение
Dreskii
really
be
the
first
to
spark
it,
and
the
last
to
park
it
Дрески
первый
начинает,
и
последний
заканчивает
Trying
to
trap
my
name
up
in
them
cases,
look
I'm
just
an
artist
Пытаются
впутать
меня
в
свои
дела,
послушай,
я
просто
артист
She
said
she
went
to
Harvard,
dumb
as
hell,
head
game
retarded
Она
сказала,
что
училась
в
Гарварде,
тупая
как
пробка,
минет
- отстой
Bitch
crazy,
I
ain't
lace
you,
bitch
I'm
fucking
facing
Сумасшедшая
сука,
я
не
накачаю
тебя
наркотой,
сука,
я
трахаю
тебя
In
Miami
we
were
in
and
out
of
traffic,
like
we
fucking
racing
В
Майами
мы
гоняли
по
пробкам,
как
будто
участвовали
в
гонках
This
Asian
bitch
her
family
hate
niggas,
I
swear
this
shit
so
crazy
Эта
азиатка,
её
семья
ненавидит
ниггеров,
клянусь,
это
так
безумно
It's
crazy
only
reason
I
ain't
fuck,
she
want
to
have
my
baby
Это
безумие,
единственная
причина,
по
которой
я
не
трахаю
её,
это
то,
что
она
хочет
от
меня
ребенка
Dre
come
talk
to
me
Дре,
поговори
со
мной
This
shit
so
outrageous
Это
просто
возмутительно
Little
bro
think
he
going
to
tax
me,
like
bro
I'll
see
you
later
Мелкий
думает,
что
будет
меня
облагать
налогом,
типа,
братан,
увидимся
позже
I
know
exactly
why
they're
mad
at
me,
cause
they
don't
see
no
paper
Я
точно
знаю,
почему
они
злятся
на
меня,
потому
что
они
не
видят
денег
Shoot
this
bitch
from
hella
deep,
like
Lillard
on
the
Blazers
Стреляю
в
эту
сучку
с
очень
большого
расстояния,
как
Лиллард
из
"Блэйзерс"
I
just
dropped
a
pack
off
to
my
mans,
he's
a
five
star
player
Я
только
что
отдал
посылку
своему
корешу,
он
пятизвездочный
игрок
Hit
my
nigga
Noah
for
the
cuts,
he's
giving
five
star
tapers
Позвонил
своему
ниггеру
Ною
за
стрижкой,
он
делает
пятизвездочные
укладки
They
be
hella
mad
on
instagram,
niggas
five
star
haters
Они
очень
злятся
в
инстаграме,
ниггеры
- пятизвездочные
хейтеры
I
said
shorty
bring
your
friend
and
tag
along,
we're
eating
five
star
later
Я
сказал,
малышка,
бери
своих
подруг
и
присоединяйтесь,
мы
едим
в
пятизвездочном
ресторане
позже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diondre Hail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.