Vgr - Jump Up, Super Star! (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vgr - Jump Up, Super Star! (Instrumental)




Jump Up, Super Star! (Instrumental)
Давай, суперзвезда! (Инструментальная версия)
Here we go, off the rails
Ну, вот мы и отправились, срываемся с места
Don′t you know it's time to raise our sails?
Разве ты не знаешь, пора поднимать паруса?
It′s freedom like you never knew
Это свобода, какой ты еще не знал
Don't need bags, or a pass,
Не нужны сумки или пропуск,
Say the word, I'll be there in a flash
Скажи слово, и я буду там в мгновение ока
You could say my hat is off to you
Можно сказать, я снимаю перед тобой шляпу
Oh, we can zoom all the way to the moon,
О, мы можем взлететь до самой луны,
From this great wide wacky world,
Из этого огромного чудного мира,
Jump with me, grab coins with me, oh yeah!
Прыгай со мной, собирай монетки со мной, о да!
It′s time to jump up in the air, (Jump up in the air),
Пора подпрыгнуть в воздух, (Подпрыгнуть в воздух),
Jump up, don′t be scared, (Jump up, don't be scared),
Подпрыгни, не бойся, (Подпрыгни, не бойся),
Just jump up and your cares will soar away, (oohoohooh),
Просто подпрыгни, и твои заботы улетят прочь, (у-ху-ху),
And if the dark clouds start to swirl, (Dark clouds start to swirl),
И если темные тучи начнут сгущаться, (Темные тучи начнут сгущаться),
Don′t fear, don't shed a tear, ′cause
Не бойся, не пророни ни слезинки, ведь
I'll be your 1-Up Girl
Я буду твоей 1-Up Девушкой
So let′s all jump up super high, (Jump up super high),
Так давай вместе подпрыгнем супер высоко, (Подпрыгнем супер высоко),
High up in the sky, (High up in the sky),
Высоко в небо, (Высоко в небо),
There's no power-up like dancing,
Нет лучшего усиления, чем танец,
You know that you're my Super Star, (You′re my Super Star)
Ты знаешь, что ты моя Суперзвезда, (Ты моя Суперзвезда)
No one else can take me this far
Никто другой не может унести меня так далеко
I′m flipping the switch,
Я переключаю тумблер,
Get ready for this, oh
Приготовься к этому, о
Let's do the Odyssey!
Давай отправимся в Одиссею!
Odyssey, ya see,
Одиссея, понимаешь,
Odyssey, Odyssey!
Одиссея, Одиссея!
Spin the wheel, take a chance
Вращай колесо, рискуй
Every journey starts a new romance
Каждое путешествие начинает новый роман
A new world′s calling out to you
Новый мир зовет тебя
Take a turn, off the path
Сверни с пути,
Find a new addition to the cast,
Найди нового персонажа,
You know that any captain needs a crew
Ты же знаешь, что каждому капитану нужна команда
Take it in stride as you move, side to side,
Принимай все спокойно, пока двигаешься из стороны в сторону,
They're just different points of view
Это просто разные точки зрения
Jump with me, grab coins with me, Oh yeah!
Прыгай со мной, собирай монетки со мной, о да!
Come on and jump up in the air, (Jump up in the air),
Давай, подпрыгни в воздух, (Подпрыгни в воздух),
Jump without a care, (Jump without a care),
Прыгай беззаботно, (Прыгай беззаботно),
Jump up ′cause you know that I'll be there
Подпрыгни, ведь ты знаешь, что я буду там
And if you find you′re short on joy,
И если тебе не хватает радости,
Don't fret, just don't forget that
Не волнуйся, просто не забывай, что
You′re still our 1-Up Boy
Ты все еще наш 1-Up Парень
So go on, straighten up your cap, (Straighten up your cap),
Так что давай, поправь кепку, (Поправь кепку),
Let your toes begin to tap, (Toes begin to tap),
Пусть твои пальцы начнут отстукивать ритм, (Пальцы начнут отстукивать ритм),
This rhythm is a power ′shroom (oohoohooh)
Этот ритм как супергриб (у-ху-ху)
Don't forget you′re the Super Star (You're the Super Star)
Не забывай, что ты Суперзвезда (Ты Суперзвезда)
No one else can make it this far
Никто другой не смог бы зайти так далеко
Put a comb through that stache,
Причеши свои усы,
Now you′ve got panache, oh
Теперь у тебя есть лоск, о
Let's do the Odyssey!
Давай отправимся в Одиссею!
It′s time to jump up in the air, (Jump up in the air),
Пора подпрыгнуть в воздух, (Подпрыгнуть в воздух),
Jump up, don't be scared, (Jump up don't be scared),
Подпрыгни, не бойся, (Подпрыгни, не бойся),
Just jump up and your cares will soar away, (oohoohooh),
Просто подпрыгни, и твои заботы улетят прочь, (у-ху-ху),
And if the dark clouds start to swirl, (Dark clouds start to swirl),
И если темные тучи начнут сгущаться, (Темные тучи начнут сгущаться),
Don′t fear, don′t shed a tear, 'cause
Не бойся, не пророни ни слезинки, ведь
I′ll be your 1-Up Girl
Я буду твоей 1-Up Девушкой
Now listen all you boys and girls, (All you boys and girls),
Теперь слушайте все, мальчики и девочки, (Все, мальчики и девочки),
All around the world, (All around the world),
По всему миру, (По всему миру),
Don't be afraid to get up and move
Не бойтесь встать и двигаться
You know that we′re all Super Stars, (We're all Super Stars)
Вы знаете, что мы все Суперзвезды, (Мы все Суперзвезды)
We′re the ones who've made it this far
Мы те, кто зашел так далеко
Put a smile on that face,
Улыбнитесь,
There's no time to waste, oh
Нет времени теряться, о
Let′s do the Odyssey!
Давай отправимся в Одиссею!





Writer(s): Mahito Yokota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.