Vhg - La Voy a Tocar a Pie - traduction des paroles en russe

La Voy a Tocar a Pie - Vhgtraduction en russe




La Voy a Tocar a Pie
Сыграю её пешком
La voy a tocar a pie
Я сыграю её пешком
Al son de Armado Molero
Под звуки Армадо Молеро
Como el grupo Barrio Obrero
Как группа "Баррио Обреро"
Que la toca como es (¡epa!)
Которые играют её как надо (эпа!)
La voy a tocar a pie
Я сыграю её пешком
Como Rafael Rincón
Как Рафаэль Ринкон
Firmo Segundo y Mahón
Подпишут Сегундо и Махон
Y Deyanira Emanuels
И Деянира Эмануэльс
Es que mi gaita cuando suena a pie (es que mi gaita)
Ведь моя гайта, когда звучит пешком (ведь моя гайта)
Suena tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan buena
Звучит так, так, так, так, так, так, так, так хорошо
No lleva piano, no lleva bajo, es tradicional
Нет тут пианино, нет баса, всё традиционно
Camina descalza por donde quiera
Идёт босиком, где захочет
Y ahora los niños la están cantando y la van llevando por Venezuela
И теперь дети её поют и разносят по Венесуэле
Es que mi gaita cuando suena a pie (es que mi gaita)
Ведь моя гайта, когда звучит пешком (ведь моя гайта)
Suena tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan buena
Звучит так, так, так, так, так, так, так, так хорошо
No lleva piano, no lleva bajo, es tradicional
Нет тут пианино, нет баса, всё традиционно
Camina descalza por donde quiera
Идёт босиком, где захочет
Y ahora los niños la están cantando y la van llevando por Venezuela
И теперь дети её поют и разносят по Венесуэле
Así, era es mi gaita
Вот такая, да, моя гайта
Así, así, era es mi gaita
Вот такая, да, да, моя гайта
Es que la guitarra le da un Tun-Tun, Tu-Tun-Cun-Tun
Ведь гитара даёт ей Тун-Тун, Ту-Тун-Кун-Тун
Anabel
Анабель
Y la guitarra le da un Tun-Tun
И гитара даёт ей Тун-Тун
Cu-Tu-Cu-Tu-Cu-Tun, Cu-Cu-Tun-Cu-Tun
Ку-Ту-Ку-Ту-Ку-Тун, Ку-Ку-Тун-Ку-Тун
Cu-Cu-Tu-Cu-Tu-Cu-Tun, Cu-Cu-Tun-Cu-Tun
Ку-Ку-Ту-Ку-Ту-Ку-Тун, Ку-Ку-Тун-Ку-Тун
Con mucho sabor y mucho bembé (¡epa!)
С большим вкусом и бембе (эпа!)
Cuando una gaita tiene bembé
Когда у гайты есть бембе
Que es con cuatro, furro y tambora
Это значит - куатро, фурро и тамбора
Y la charrasca que es tan sonara
И чарраска, что так звенит
Con las maracas de VHG, G-G-G, G-G-G
С маракасами VHG, Г-Г-Г, Г-Г-Г
Es que mi gaita cuando suena a pie
Ведь моя гайта, когда звучит пешком
Suena tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan buena
Звучит так, так, так, так, так, так, так, так хорошо
No lleva piano, no lleva bajo, es tradicional
Нет тут пианино, нет баса, всё традиционно
Camina descalza por donde quiera
Идёт босиком, где захочет
Y ahora los niños la están cantando y la van llevando por Venezuela
И теперь дети её поют и разносят по Венесуэле
(Mi Venezuela)
(Моя Венесуэла)
Es que mi gaita cuando suena a pie
Ведь моя гайта, когда звучит пешком
Suena tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan buena (tan, tan, tan, tan)
Звучит так, так, так, так, так, так, так, так хорошо (так, так, так, так)
No lleva piano, no lleva bajo, es tradicional
Нет тут пианино, нет баса, всё традиционно
Camina descalza por donde quiera
Идёт босиком, где захочет
Y ahora los niños la están cantando y la van llevando por Venezuela
И теперь дети её поют и разносят по Венесуэле
Así, era mi gaita
Вот такая, да, моя гайта
Así es Maracaibo, era mi gaita
Вот такой Маракайбо, да, моя гайта
No te confundas, no te equivoques
Не путайся, не ошибайся
Que es VHG, te llevo en la sangre
Это VHG, ты у меня в крови
Vieja, vieja tiene un Tan-Tan
Старая, старая даёт Тан-Тан
Tiene un Tri-Qui-Tri-Qui-Tri-Qui-Tri-Qui-Tran
Даёт Три-Ки-Три-Ки-Три-Ки-Три-Ки-Тран
Tri-Qui-Tri-Qui-Tri-Qui-Tri-Qui-Tri-Qui-Tran
Три-Ки-Три-Ки-Три-Ки-Три-Ки-Три-Ки-Тран
Pero bien sabroso y tradicional (¡epa!)
Но очень вкусно и традиционно (эпа!)
La Cabra Mocha tiene Tan-Tan
Кабра Моча даёт Тан-Тан
Paraguaipoa tiene Tan-Tan
Парагвайпоа даёт Тан-Тан
Los Patinadores, Tri-Qui-Tri-Qui-Tran
Патинадорес даёт Три-Ки-Три-Ки-Тран
Pero bien sabroso y tradicional
Но очень вкусно и традиционно
Es que mi gaita cuando suena a pie (es que mi gaita)
Ведь моя гайта, когда звучит пешком (ведь моя гайта)
Suena tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan buena (Jesucita)
Звучит так, так, так, так, так, так, так, так хорошо (Хесусита)
No lleva piano, no lleva bajo, es tradicional (claro)
Нет тут пианино, нет баса, всё традиционно (конечно)
Camina descalza por donde quiera
Идёт босиком, где захочет
Y ahora los niños la están cantando y la van llevando por Venezuela
И теперь дети её поют и разносят по Венесуэле
Es que mi gaita cuando suena a pie (llegó la luz)
Ведь моя гайта, когда звучит пешком (пришёл свет)
Suena tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan, tan buena (la luz de los niños)
Звучит так, так, так, так, так, так, так, так хорошо (свет наших детей)
No lleva piano, no lleva bajo, es tradicional
Нет тут пианино, нет баса, всё традиционно
Camina descalza por donde quiera (el amor por nuestros niños)
Идёт босиком, где захочет (любовь к нашим детям)
Y con nosotros se va cantando y agigantando por otras tierras
И с нами идёт, распевая и расширяясь по другим землям
Así, era mi gaita, Bernando Bracho
Вот такая, да, моя гайта, Бернандо Брачо
Así era mi gaita
Вот такая, да, моя гайта
Ese Tun-Tun-Tun-Tun-Cu-Tun-Cun-Tu
Этот Тун-Тун-Тун-Тун-Ку-Тун-Кун-Ту
Ese Cu-Tun-Cun-Tun-Cu-Tun-Cu-Tun
Этот Ку-Тун-Кун-Тун-Ку-Тун-Ку-Тун
Me lo copié de Astolfo Romero y Ricardo Aguirre
Я скопировал у Астольфо Ромеро и Рикардо Агирре
Así era mi gaita, ¡ay, mamá!
Вот такая, да, моя гайта, ай, мама!





Writer(s): Luis Escaray Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.