Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Me to Life
Верни меня к жизни
How
can
you
see
into
my
eyes
like
open
doors?
Как
ты
видишь
меня
насквозь,
словно
двери
открыты?
Leading
you
down
into
my
core
where
I've
become
so
numb
Ведешь
меня
в
самую
глубь,
где
я
стала
такой
онемевшей,
Without
a
soul
my
spirit's
sleeping
somewhere
cold
Без
души,
мой
дух
спит
где-то
в
холоде,
Until
you
find
it
there
and
lead
it
back
home
Пока
ты
не
найдешь
его
там
и
не
вернешь
домой.
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
изнутри,
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
изнутри,
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
меня
от
тьмы,
Bid
my
blood
to
run
Прикажи
моей
крови
бежать,
Before
I
come
undone
Прежде
чем
я
разрушусь,
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
той
пустоты,
которой
я
стала.
Now
that
I
know
what
I'm
without
Теперь,
когда
я
знаю,
каково
быть
без
тебя,
You
can't
just
leave
me
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня.
Breathe
into
me
and
make
me
real
Вдохни
в
меня
жизнь
и
сделай
меня
настоящей.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Wake
me
up
inside
Разбуди
меня
изнутри,
Wake
me
up
inside
(save
me)
Разбуди
меня
изнутри
(спаси
меня),
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
(wake
me
up)
Позови
меня
по
имени
и
спаси
меня
от
тьмы
(разбуди
меня),
Bid
my
blood
to
run
Прикажи
моей
крови
бежать,
Before
I
come
undone
(help
me)
Прежде
чем
я
разрушусь
(помоги
мне),
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
той
пустоты,
которой
я
стала.
Frozen
inside
without
your
touch
Замерзшая
внутри
без
твоего
прикосновения,
Without
your
love,
darling
Без
твоей
любви,
любимый,
Only
you
are
the
life
among
the
dead
Только
ты
— жизнь
среди
мертвых.
Kept
in
the
dark
but
you
were
there
in
front
of
me
Хранилась
во
тьме,
но
ты
был
передо
мной,
I've
been
sleeping
a
thousand
years
it
seems
Кажется,
я
спала
тысячу
лет,
Got
to
open
my
eyes
to
everything
Должна
открыть
глаза
всему,
Don't
let
me
die
here
Не
дай
мне
умереть
здесь,
There
must
be
something
more
Должно
быть
что-то
большее,
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Wake
me
up
inside
(wake
me
up)
Разбуди
меня
изнутри
(разбуди
меня),
Wake
me
up
inside
(save
me)
Разбуди
меня
изнутри
(спаси
меня),
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
(wake
my
eyes)
Позови
меня
по
имени
и
спаси
меня
от
тьмы
(открой
мои
глаза),
Bid
my
blood
to
run
(wake
my
eyes)
Прикажи
моей
крови
бежать
(открой
мои
глаза),
Before
I
come
undone
(save
me)
Прежде
чем
я
разрушусь
(спаси
меня),
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
той
пустоты,
которой
я
стала.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.