Paroles et traduction Via Vallen - Cintaku Takkan Berubah
Cintaku Takkan Berubah
My Love Will Never Change
Malam
semakin
larut,
aku
sendiri
The
night
grows
deeper,
I'm
all
alone
Tiada
cinta
dan
tiada
kasih
dalam
hati
ini
There's
no
love,
no
affection
in
my
heart
Haruskah
'ku
berlari
mencari
jejak?
Should
I
run
out
to
find
your
trace?
Langkah
yang
pernah
kita
lalui
saat
bersamamu,
waktu
telah
berlalu
The
path
we
walked
together
back
when
we
were
together,
time
has
passed
Hujan
semakin
deras
di
malam
ini
The
rain
keeps
getting
heavier
tonight
Aku
sendiri
dalam
kedinginan
tanpa
hangat
api
I'm
all
alone
in
the
cold
without
the
warmth
of
a
fire
Hanyalah
dirimu
yang
bermain
di
dalam
khayalku
It's
only
you
who
plays
in
my
imagination
Tak
sanggup
aku
melupakan,
aku
tak
sanggup
I
can't
bring
myself
to
forget
you,
I
can't
Mungkin
sampai
nanti
rambutkupun
kusam
dan
memutih
Maybe
until
my
hair
turns
gray
and
dull
Namun
cintaku
padamu
takkan
berubah
But
my
love
for
you
will
never
change
Walau
hidupku
nanti
penuh
dengan
penderitaan
Even
if
my
life
is
filled
with
suffering
Kesetiaan
seorang
wanita
takkan
pernah
pudar
The
loyalty
of
a
woman
will
never
fade
Hujan
semakin
deras
di
malam
ini
The
rain
keeps
getting
heavier
tonight
Aku
sendiri
dalam
kedinginan
tanpa
hangat
api
I'm
all
alone
in
the
cold
without
the
warmth
of
a
fire
Hanyalah
dirimu
yang
bermain
di
dalam
khayalku
It's
only
you
who
plays
in
my
imagination
Tak
sanggup
aku
melupakan,
aku
tak
sanggup
I
can't
bring
myself
to
forget
you,
I
can't
Mungkin
sampai
nanti
rambutkupun
kusam
dan
memutih
Maybe
until
my
hair
turns
gray
and
dull
Namun
cintaku
padamu
takkan
berubah
But
my
love
for
you
will
never
change
Walau
hidupku
nanti
penuh
dengan
penderitaan
Even
if
my
life
is
filled
with
suffering
Kesetiaan
seorang
wanita
takkan
pernah
pudar
The
loyalty
of
a
woman
will
never
fade
Malam
semakin
larut,
aku
sendiri
The
night
grows
deeper,
I'm
all
alone
Tiada
cinta
dan
tiada
kasih
dalam
hati
ini
There's
no
love,
no
affection
in
my
heart
Haruskah
'ku
berlari
mencari
jejak?
Should
I
run
out
to
find
your
trace?
Langkah
yang
pernah
kita
lalui
saat
bersamamu
The
path
we
walked
together
back
when
we
were
together
Hanyalah
dirimu
yang
bermain
di
dalam
khayalku
It's
only
you
who
plays
in
my
imagination
Tak
sanggup
aku
melupakan,
aku
tak
sanggup
I
can't
bring
myself
to
forget
you,
I
can't
Mungkin
sampai
nanti
rambutkupun
kusam
dan
memutih
Maybe
until
my
hair
turns
gray
and
dull
Namun
cintaku
padamu
takkan
berubah
But
my
love
for
you
will
never
change
Walau
hidupku
nanti
penuh
dengan
penderitaan
Even
if
my
life
is
filled
with
suffering
Kesetiaan
seorang
wanita
takkan
pernah
pudar
The
loyalty
of
a
woman
will
never
fade
Hanyalah
dirimu
yang
bermain
di
dalam
khayalku
It's
only
you
who
plays
in
my
imagination
Tak
sanggup
aku
melupakan,
aku
tak
sanggup
I
can't
bring
myself
to
forget
you,
I
can't
Mungkin
sampai
nanti
rambutkupun
kusam
dan
memutih
Maybe
until
my
hair
turns
gray
and
dull
Namun
cintaku
padamu
takkan
berubah
But
my
love
for
you
will
never
change
Walau
hidupku
nanti
penuh
dengan
penderitaan
Even
if
my
life
is
filled
with
suffering
Kesetiaan
seorang
wanita
takkan
pernah
pudar
The
loyalty
of
a
woman
will
never
fade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.