Paroles et traduction Vianna feat. Agacê & Enzo Cello - Relógio
Na
na
na
nah
Na
na
na
nah
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Hey
Piazza,
did
you
make
this?
Hey
Piazza,
did
you
make
this?
Ye
ye
ye,
ah
aaan
Ye
ye
ye,
ah
aaan
Uh,
dabbada
com
ela
no
quarto
Uh,
dabbing
with
her
in
the
room
Dedando
essa
vadia
no
quarto
Fingering
that
bitch
in
the
room
Me
pede
e
adora
de
quatro
She
begs
me
and
loves
it
on
all
fours
Tá
doida
pra
ter
um
relógio
(patek)
She’s
dying
to
have
a
watch
(patek)
Faço
hit
em
série
e
ela
me
pedindo
mais
tapa
na
cara
I
make
hits
in
series
and
she
asks
me
for
more
slaps
in
the
face
Um
frame
dela
assim
pelada
A
frame
of
her
naked
like
that
Sujeito
olha
e
fala
nada
Dude
looks
and
says
nothing
Uh,
dabbada
com
ela
no
quarto
Uh,
dabbing
with
her
in
the
room
Dedando
essa
vadia
no
quarto
(sauce)
Fingering
that
bitch
in
the
room
(sauce)
Me
pede
e
adora
de
quatro
She
begs
me
and
loves
it
on
all
fours
Tá
doida
pra
ter
um
relógio
(patek)
She’s
dying
to
have
a
watch
(patek)
Faço
hit
em
série
e
ela
me
pedindo
mais
tapa
na
cara
I
make
hits
in
series
and
she
asks
me
for
more
slaps
in
the
face
Um
frame
dela
assim
pelada
A
frame
of
her
naked
like
that
Sujeito
olha
e
fala
nada
Dude
looks
and
says
nothing
Que
que
cê
fez
nesse
beat
mano?
What
did
you
do
on
this
beat
bro?
Tá
maltratando
com
esse
flow
You're
mistreating
with
this
flow
Pode
trazer
5 bitch,
na
minha
casa
nóis
bota
tudo
no
studio
You
can
bring
5 bitches,
at
my
house
we
put
everything
in
the
studio
Sei
que
ela
não
aguenta
quando
eu
faço
essa
vozinha
e
esse
flow
I
know
she
can't
stand
it
when
I
do
this
little
voice
and
this
flow
Não
pôde
ouvir
mais
sabe
que
ela
se
molhou
toda
She
couldn't
hear
it
anymore
but
she
knows
she
got
all
wet
Quer
beber
desse
copo
de
lean
She
wants
to
drink
from
this
lean
cup
Essa
bitch
sempre
tá
afim
This
bitch
is
always
down
Se
mata
no
beck
She
kills
herself
on
the
blunt
Se
acaba
no
beck
She
ends
up
on
the
blunt
Foda
que
a
bitch
não
curte
lean
It's
too
bad
the
bitch
doesn't
like
lean
Confesso
que
eu
gosto
memo'
assim
I
confess
I
like
it
anyway
Porque
ela
faz
muito
bem
Because
she
does
really
well
Como
ninguém
Like
no
one
else
Dabbada
com
ela
no
quarto
Dabbing
with
her
in
the
room
Dedando
essa
vadia
no
quarto
Fingering
that
bitch
in
the
room
Me
pede
e
adora
de
quatro
She
begs
me
and
loves
it
on
all
fours
Tá
doida
pra
ter
um
relógio
(patek)
She’s
dying
to
have
a
watch
(patek)
Faço
hit
em
série
e
ela
me
pedindo
mais
tapa
na
cara
I
make
hits
in
series
and
she
asks
me
for
more
slaps
in
the
face
Um
frame
dela
assim
pelada
A
frame
of
her
naked
like
that
Sujeito
olha
e
fala
nada
Dude
looks
and
says
nothing
Quer
um
relógio
que
faz
tic-tac
She
wants
a
watch
that
ticks
Nunca
sai
da
minha
foda
intacta
She
never
leaves
my
fuck
intact
Quanta
magia
no
ziplock
So
much
magic
in
the
ziplock
Vadias
querendo
meu
néctar
Bitches
wanting
my
nectar
Botar
dentro
é
o
que
me
resta
Putting
it
inside
is
what's
left
for
me
Chego
na
party
pensando
na
after
I
arrive
at
the
party
thinking
about
the
after
Muitos
vão
dizer
que
tu
não
presta
Many
will
say
you're
no
good
Quer
falar
merda,
resolva
com
o
agacê
Wanna
talk
shit,
take
it
up
with
agacê
Só
me
liga
de
noite
se
for
pra
fuder
Just
call
me
at
night
if
it's
to
fuck
An,
yeah
yeah
An,
yeah
yeah
Posso
acabar
com
as
duas,
uma
de
cada
vez
I
can
end
up
with
both
of
them,
one
at
a
time
Bag
com
intorpecentes
pra
ficar
tranquilo
durante
um
mês
(alright)
Bag
with
dope
to
be
chill
for
a
month
(alright)
E
ainda
tem
nego
achando
que
eu
ligo
pra
quem
tá
furando
minha
ex
And
there
are
still
people
thinking
I
care
about
who's
banging
my
ex
Lean
na
minha
mente
combina
com
esse
dry
Lean
in
my
mind
goes
with
this
dry
Whisky
in
my
head
descompleted
my
mind
Whisky
in
my
head
descompleted
my
mind
Cinto
off-white
Off-White
belt
Isso
nunca
foi
estilo
demais
This
has
never
been
too
much
style
Baby,
foi
mal
chegar
tarde,
tava
preparando
uma
Baby,
it
was
bad
to
arrive
late,
I
was
preparing
a
Dabbada
pra
ela
no
quarto
Dab
for
her
in
the
room
Dedando
essa
vadia
de
quatro
Fingering
this
bitch
on
all
fours
Me
pede
e
adora
de
lado
She
asks
me
and
loves
it
on
her
side
Tá
doida
pra
ter
um
relógio
(patek)
She’s
dying
to
have
a
watch
(patek)
Faço
hit
em
série
e
ela
me
pedindo
mais
tapa
na
cara
I
make
hits
in
series
and
she
asks
me
for
more
slaps
in
the
face
Um
frame
dela
assim
pelada
A
frame
of
her
naked
like
that
Sujeito
olha
e
fala
nada
Dude
looks
and
says
nothing
Fala
que
é
correria,
mas
sei
que
é
sua
mãe
que
banca
seu
studio
You
say
it's
a
rush,
but
I
know
it's
your
mother
who
funds
your
studio
Essa
bitch
é
gulosa,
sempre
engole
tudo
This
bitch
is
greedy,
she
always
swallows
everything
Dorme
com
dois
relógios,
um
em
cada
pulso
She
sleeps
with
two
watches,
one
on
each
wrist
Ela
gosta
do
cello,
baby
eu
trouxe
a
vibe
She
likes
cello,
baby
I
brought
the
vibe
Ela
pede
pra
ir
forte
na
cama
essa
paty
She
asks
to
go
hard
in
bed
this
party
girl
Shawty
quer
dedada
enquanto
eu
fumo
um
dry
Shawty
wants
fingering
while
I
smoke
a
dry
Money
nessa
pussy,
numa
mclaren
Money
in
this
pussy,
in
a
McLaren
Sem
roupa
ela
vem
She
comes
without
clothes
Encima
de
mim
ela
rebola
bem
She
twerks
well
on
top
of
me
Eu
te
faço
molhar
bae,
igual
ninguém
I
make
you
wet
bae,
like
nobody
else
Shawty
fuma
da
braba
Shawty
smokes
the
good
stuff
Que
se
foda
minha
ex
Fuck
my
ex
Ela
quer
dar
de
lado,
de
costas
e
de
frente
She
wants
to
give
it
on
the
side,
from
behind
and
from
the
front
Bitch
fica
safada
quando
eu
jogo
fendi
Bitch
gets
naughty
when
I
throw
Fendi
Nunca
volto
pra
casa,
já
passou
das
três
I
never
go
home,
it's
past
three
Baby
dá
essa
sentada,
bitch
causa
pane
Baby
give
this
seated,
bitch
causes
pane
Dabbada
pra
ela
no
quarto
Dab
for
her
in
the
room
Dedando
essa
vadia
de
quatro
Fingering
this
bitch
on
all
fours
Me
pede
e
adora
de
lado
She
asks
me
and
loves
it
on
her
side
Tá
doida
pra
ter
um
relógio
(patek)
She’s
dying
to
have
a
watch
(patek)
Faço
hit
em
série
e
ela
me
pedindo
mais
tapa
na
cara
I
make
hits
in
series
and
she
asks
me
for
more
slaps
in
the
face
Um
frame
dela
assim
pelada
A
frame
of
her
naked
like
that
Sujeito
olha
e
fala
nada(no)
Dude
looks
and
says
nothing
(no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Vianna Pacheco
Album
Relógio
date de sortie
02-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.