Paroles et traduction Vianney feat. Boulevard des Airs - Allez reste
J′ai
les
souvenirs
qui
toussent
My
memories
are
coughing
Et
la
mémoire
qui
bégaie
And
my
memory
stutters
Le
temps
a
filé
en
douce
Time
has
flown
by
quietly
Sans
m'en
parler
Without
telling
me
Et
j′ai
beau
faire
au
mieux
And
I
may
do
my
best
J'ai
beau
sans
cesse
essayer
I
try
again
and
again
Ce
que
j'ai
vu
de
mes
yeux
What
I
saw
with
my
own
eyes
S′est
délavé
Has
faded
away
Toi
le
rire
de
mon
enfance
You,
the
laughter
of
my
childhood
Toi
l′odeur
de
mon
école
You,
the
smell
of
my
school
Toi
mon
amour,
perdu
d'avance
You,
my
love,
lost
in
advance
J′ai
peur
que
tu
t'envoles
I'm
afraid
you'll
fly
away
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Je
me
rêvais
éléphant
I
dreamed
of
myself
as
an
elephant
Me
voilà
devenu
moineau
Now
I've
become
a
sparrow
On
ne
dompte
pas
le
temps
We
can't
tame
time
Ce
drôle
d′oiseau
This
funny
bird
On
égare
les
valises
We
lose
our
suitcases
Qui
gardent
nos
moments
That
keep
our
moments
Et
se
vident
de
nos
remises
And
empty
themselves
of
our
memories
À
pas
de
géant
In
giant
steps
Toi
le
rire
de
mon
enfance
You,
the
laughter
of
my
childhood
Toi
l'odeur
de
mon
école
You,
the
smell
of
my
school
Toi
mon
amour,
perdu
d′avance
You,
my
love,
lost
in
advance
J'ai
peur
que
tu
t'envoles
I'm
afraid
you'll
fly
away
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux
You
and
me
growing
old
Allez
reste
Come
on,
stay
here
Allez
reste
encore
un
peu
Come
on,
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
me
doing
our
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu, Jeremie Plante, Vianney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.