Paroles et traduction Vianney feat. MIKA - Keep it Simple (feat. Mika)
Keep it Simple (feat. Mika)
Оставь все как есть (feat. Mika)
I'm
so
cold
comfort
comfort
me
Я
так
замёрз,
согрей
меня,
It's
3AM
I'm
feverly
Три
часа
ночи,
я
весь
горю.
Help
me
doctor
heal
my
pain
Помоги
мне,
доктор,
уйми
мою
боль,
Cause
I
don't
really
want
no
mary
jane
Потому
что
я
совсем
не
хочу
марихуану.
Et
si
le
problème
était
moi?
А
что,
если
проблема
во
мне?
Si
j'ai
mal,
c'est
du
mal,
à
parler
Если
мне
больно,
то
это
из-за
того,
что
трудно
говорить.
Oh
quand
on
aime
Ах,
когда
любишь…
Si
le
dire
est
un
problème
Если
сказать
об
этом
— проблема,
Finir
seul,
faut
pas
s'étonner
То
не
стоит
удивляться
одиночеству.
We'll
keep
it
simple
Давай
оставим
все
как
есть,
Keep
it
simple
Давай
оставим
все
как
есть,
You're
the
only
medicine
I'll
been
taking
Ты
— единственное
лекарство,
которое
я
принимаю.
We'll
keep
it
simple
baby
Давай
оставим
все
как
есть,
милая.
Emmurer
nos
émotions
Замуровывать
наши
эмоции…
Parfois,
ma
foi,
les
gens
le
font
Иногда,
видит
бог,
люди
так
делают.
A
la
fin,
au
fond,
tout
ça
fait
В
конце
концов,
по
сути,
все
это
приводит
к
тому,
Qu'on
a
mal,
on
a
l'âme
en
chantier
Что
нам
больно,
что
у
нас
душа
на
ремонте.
From
my
Jimmy
to
my
Jaw
От
подбородка
до
пят
Every
bone
and
every
part
of
me's
aching
Каждая
косточка,
каждая
часть
меня
болит.
Oh
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
Catch
a
break,
chuck
it
to
me
Дай
мне
передышку,
дай
мне
перерыв,
Any
medicine
you
give
me
I'm
taking
Любое
лекарство,
которое
ты
мне
дашь,
я
приму.
We'll
keep
it
simple
Давай
оставим
все
как
есть,
We'll
keep
it
simple
Давай
оставим
все
как
есть,
You're
the
only
medicine
I'll
been
taking
Ты
— единственное
лекарство,
которое
я
принимаю.
We'll
keep
it
simple
Baby
Давай
оставим
все
как
есть,
милая.
My
Jimmy
to
my
Jaw
От
подбородка
до
пят
Every
bone
and
every
part
of
me's
aching
Каждая
косточка,
каждая
часть
меня
болит.
Dis
quand
on
aime
Скажи,
когда
любишь…
Si
le
dire
est
un
problème
Если
сказать
об
этом
— проблема,
On
ne
vit
qu'à
côté
de
sa
vie
То
живешь
лишь
рядом
со
своей
жизнью.
We'll
keep
it
simple
Давай
оставим
все
как
есть,
Keep
it
simple
baby
Давай
оставим
все
как
есть,
милая,
Keep
it
simple,
Keep
it
simple
Давай
оставим
все
как
есть,
давай
оставим
все
как
есть.
You're
the
only
medicine
I'll
been
taking
Ты
— единственное
лекарство,
которое
я
принимаю.
We'll
keep
it
simple
Baby
Давай
оставим
все
как
есть,
милая.
We'll
keep
it
simple
Baby
Давай
оставим
все
как
есть,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vianney Bureau, Michael Penniman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.