Vianney feat. Maître Gims - La même - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vianney feat. Maître Gims - La même




La même
One and the Same
Mes amis entendaient la vie que j′ai eu
My friends have heard of the life I've had
les gens m'attendaient, je n′suis pas venu
Where people wait for me, and I never came
Si je les emmêle, si je dérange
If I confuse them, if I disturb them
C'est qu'je suis un pêle-mêle, un mélange
It's because I'm a jumble, a mixture
J′suis trop compliqué, je n′choisirai jamais
I'm too complicated, I'll never choose
Que les deux côtés, ne me demandez
Only the two sides, don't ask me
Pas je veux aller, même les singes singent les sages
Where I want to go, even monkeys mimic the wise
Et tous ces sages ont fait des cages tous nous ranger
And all these wise men have made cages to put us all in
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
On prend des boîtes,
We take boxes,
On y range les gens qu'au fond jamais, jamais l′on ne comprend
We put in them the people we never, ever understand
Comme l'Homme est fait de mille boîtes,
Like Man is made of a thousand boxes,
Ces boîtes que l'on prend ne sont jamais assez grandes
These boxes that we take are never big enough
J′ai suivi mille chemins et serré dix mille mains
I've followed a thousand paths and shook ten thousand hands
On peut aimer Brel et Meugui, aimer même nos ennemis
We can love Brel and Meugui, even love our enemies
J′suis trop compliqué, je ne rentrerai jamais
I'm too complicated, I'll never fit in
Dans vos petites cases, je vis au jour le jour
Your little boxes, I live day by day
Alors je zigzague toujours avec ces lunettes noires
So I always zig-zag with these dark glasses
J'entends les gens se demander:
I hear people wonder:
Quand est-ce que tombe le masque?
When will the mask fall?
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same
T′es entré dans ma vie, ô ma liberté chérie
You came into my life, oh my darling freedom
La vie, c'est des envies, l'envie avant les avis
Life is about desires, desire before opinions
T′es entré dans ma vie, ô ma liberté chérie
You came into my life, oh my darling freedom
La vie, c′est des envies, l'envie avant les avis
Life is about desires, desire before opinions
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same
Eh, eh, aye, aye
Hey, hey, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Si je vous gêne, bah c′est la même
If I bother you, well, it's all the same
Si je vous gêne, bah c'est la même
If I bother you, well, it's all the same





Writer(s): Renaud Rebillaud, Gandhi Djuna, Vianney Bureau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.