Paroles et traduction Vianney feat. Véronique Sanson - Chansons sur ma drôle de vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chansons sur ma drôle de vie
Песни о моей необычной жизни
Tu
m′as
dit
que
j'étais
faite
Ты
сказала,
что
я
создан
Pour
une
drôle
de
vie
Для
необычной
жизни,
J′ai
des
idées
dans
la
tête
У
меня
много
идей,
Et
je
fais
ce
que
j'ai
envie
И
я
делаю,
что
хочу.
Je
t'emmène
faire
le
tour
Я
приглашаю
тебя
в
путешествие
De
ma
drôle
de
vie
По
моей
необычной
жизни,
Je
te
verrai
tous
les
jours
Я
буду
видеть
тебя
каждый
день.
Et
si
je
te
pose
des
questions,
qu′est-ce
que
tu
diras?
И
если
я
задам
тебе
вопросы,
что
ты
скажешь?
Et
si
je
te
réponds,
qu′est-ce
que
tu
diras?
И
если
я
отвечу
тебе,
что
ты
скажешь?
Si
on
parle
d'amour,
qu′est-ce
que
tu
diras?
Если
мы
поговорим
о
любви,
что
ты
скажешь?
Si
je
sais
que
tu
mènes
la
vie
que
tu
aimes
au
fond
de
moi
И
если
я
знаю,
что
ты
живешь
той
жизнью,
какой
хочешь,
в
глубине
души
Me
donne
tous
ses
emblèmes,
me
touche
quand
même
du
bout
de
ses
doigts
Ты
даришь
мне
свои
символы,
касаешься
меня
кончиками
пальцев.
Même
si
tu
as
des
problèmes
tu
sais
que
je
t'aime,
ça
t′aidera
Даже
если
у
тебя
проблемы,
знай,
что
я
люблю
тебя,
это
поможет
тебе.
Laisse
les
autres
totems,
tes
drôles
de
poèmes
et
viens
avec
moi
Оставь
другие
тотемы,
свои
странные
стихи
и
пойдем
со
мной.
On
est
parti
tous
les
deux
Мы
отправились
вдвоем
Pour
une
drôle
de
vie
В
необычную
жизнь,
On
est
toujours
amoureux
Мы
все
еще
влюблены
Et
on
fait
ce
qu'on
a
envie
И
делаем,
что
хотим.
Tu
as
sûrement
fait
le
tour
Ты
наверняка
уже
совершила
путешествие
De
ma
drôle
de
vie
По
моей
необычной
жизни.
Je
te
demanderai
toujours
Я
всегда
буду
спрашивать
тебя:
Et
si
je
te
pose
des
questions,
qu′est-ce
que
tu
diras?
И
если
я
задам
тебе
вопросы,
что
ты
скажешь?
Et
si
je
te
réponds,
qu'est-ce
que
tu
diras?
И
если
я
отвечу
тебе,
что
ты
скажешь?
Si
on
parle
d'amour,
qu′est-ce
que
tu
diras?
Если
мы
поговорим
о
любви,
что
ты
скажешь?
Et
si
je
sais
que
tu
mènes
la
vie
que
tu
aimes
au
fond
de
moi
И
если
я
знаю,
что
ты
живешь
той
жизнью,
какой
хочешь,
в
глубине
души
Me
donne
tous
ses
emblèmes,
me
touche
quand
même
du
bout
de
ses
doigts
Ты
даришь
мне
свои
символы,
касаешься
меня
кончиками
пальцев.
Même
si
tu
as
des
problèmes
tu
sais
que
je
t′aime,
ça
t'aidera
Даже
если
у
тебя
проблемы,
знай,
что
я
люблю
тебя,
это
поможет
тебе.
Laisse
les
autres
totems,
tes
drôles
de
poèmes
et
viens
avec
moi
Оставь
другие
тотемы,
свои
странные
стихи
и
пойдем
со
мной.
Même
si
je
sais
que
tu
mènes
la
vie
que
tu
aimes
au
fond
de
moi
И
если
я
знаю,
что
ты
живешь
той
жизнью,
какой
хочешь,
в
глубине
души
Me
donne
tous
ses
emblèmes,
me
touche
quand
même
du
bout
de
ses
doigts
Ты
даришь
мне
свои
символы,
касаешься
меня
кончиками
пальцев.
Même
si
tu
as
des
problèmes
tu
sais
que
je
t′aime,
ça
t'aidera
Даже
если
у
тебя
проблемы,
знай,
что
я
люблю
тебя,
это
поможет
тебе.
Laisse
les
autres
totems,
tes
drôles
de
poèmes
et
viens
avec
moi
Оставь
другие
тотемы,
свои
странные
стихи
и
пойдем
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.