Vic Chesnutt - Aunt Avis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vic Chesnutt - Aunt Avis




Aunt Avis
Тетя Авис
Help me mama, for I have grinned
Помоги мне, мама, я слишком долго улыбался,
Save me daddy from where I'm goin'
Спаси меня, папа, оттуда, куда я иду.
Call out to me from the ages beyond
Позовите меня из вечности,
Help me remember how to be good
Помоги мне вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
Help me remember how to be good
Помоги мне вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
Help me granddaddy to see the swans
Помоги мне, дедушка, увидеть лебедей,
Strike me granny with your golden pump
Ударь меня, бабушка, своей золотой туфелькой,
Teach me now what I could never learn before
Научи меня тому, чему я никогда не мог научиться раньше,
How to remember how to be good
Как вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
How to remember how to be good
Как вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
Help me Great Uncle to hear the talk
Помоги мне, двоюродный дедушка, услышать разговор,
Show me Aunt Avis with your ageless chalk
Покажи мне, тетя Авис, своим вечным мелком,
Scratch it out for me on my cloudy retina
Нацарапай это для меня на моей мутной сетчатке,
How to remember how to be good
Как вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
How to remember how to be good
Как вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
How to remember how to be good
Как вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.
How to remember how to be good
Как вспомнить, как быть хорошим,
How to continue when I feel I really shouldn't
Как продолжать, когда я чувствую, что не должен.





Writer(s): Vic Chestnutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.