Vic Chesnutt - Isadora Duncan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vic Chesnutt - Isadora Duncan




Isadora Duncan
Айседора Дункан
Well I dreamed I was a-dancin' with Isadora Duncan
Мне снилось, что я танцую с Айседорой Дункан
In a silver café
В серебряном кафе,
It was a café that was not at all near here
В кафе, которое находилось совсем не здесь.
She was planning to diversify
Она планировала расширять свой репертуар,
And she sang I should do the same
И пела, что мне следует делать то же самое.
So I whistled to her how I loved her the best
Тогда я насвистел ей, как сильно я её люблю.
But she sang, "I can't believe you own this attitude",
Но она пела: "Не могу поверить, что ты владеешь таким отношением ко мне",
But with some ballet moves,
Но парой балетных па,
I removed her shoes
Я снял с неё туфли
And I painted my lips to hers
И прижался своими губами к её губам.
And still she sang, "I can't believe you own this attitude"
И всё равно она пела: "Не могу поверить, что ты владеешь таким отношением ко мне",
She sang, "I can't believe you own this, this attitude"
Она пела: "Не могу поверить, что ты владеешь таким, таким отношением ко мне".
She needed her beauty sleep
Ей нужен был её сон красоты,
Though I didn't want it to sound like that
Хотя я не хотел, чтобы это прозвучало именно так.
Her mind was occupied,
Её мысли были заняты,
Her hard coffee was cold by then as snow
Её крепкий кофе к тому времени был холоден, как снег.
And she sang, "My smile is more than pearly white,
И она пела: "Моя улыбка белее жемчуга,
And my dreams are more than you",
А мои мечты значительнее тебя",
She sang, "My yellow eyes are more than mirrors,
Она пела: "Мои жёлтые глаза больше, чем зеркала,
And my scarf is more, more, more than blue"
А мой шарф гораздо, гораздо синее".
And she sang, "I can't believe you own this attitude"
И она пела: "Не могу поверить, что ты владеешь таким отношением ко мне",
Yes I sang, "I can't believe you own this, this attitude"
Да, я пел: "Не могу поверить, что ты владеешь таким, таким отношением ко мне".
She closed her New Directions paperbook
Она закрыла свой сборник "Новые направления"
And screamed, "There is no shelter in the arts"
И закричала: искусстве нет убежища".
She'd been crying all day
Она плакала весь день,
But now her eyes they were brighter than the moon
Но теперь её глаза сияли ярче луны.
And she sang, "My smile is more than pearly white,
И она пела: "Моя улыбка белее жемчуга,
And my dreams are more than you",
А мои мечты значительнее тебя",
She sang, "My yellow eyes are more than mirrors,
Она пела: "Мои жёлтые глаза больше, чем зеркала,
And my scarf is more, more, more, more than blue"
А мой шарф гораздо, гораздо, гораздо синее".
And she sang, "I can't believe you own this attitude"
И она пела: "Не могу поверить, что ты владеешь таким отношением ко мне",
"I can't believe it, I can't believe you own this attitude"
"Не могу поверить, не могу поверить, что ты владеешь таким отношением ко мне",
"I can't believe it, I can't believe you own this, this attitude"
"Не могу поверить, не могу поверить, что ты владеешь таким, таким отношением ко мне".





Writer(s): Vic Chesnutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.