Paroles et traduction Vic Chesnutt - Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
ain't
over
'til
it's
over
Всё
не
кончено,
пока
не
кончено,
Just
like
some
joker
said
Как
сказал
какой-то
шутник.
When
it's
over
it
is
done
Когда
всё
кончено,
значит,
кончено,
And
when
it's
done
it's
as
good
as
dead
А
когда
кончено,
значит,
покойся
с
миром.
When
it's
good
it
sure
is
good
Когда
всё
хорошо,
это
прекрасно,
Yes
and
when
it's
good
it's
great
Да,
а
когда
прекрасно,
это
великолепно,
When
it's
great
it's
oh
so
wonderful
Когда
великолепно,
это
просто
чудесно,
But
when
it
ain't
it
ain't
Но
когда
нет,
так
нет.
It
sucks
when
it's
over
Отстойно,
когда
всё
кончено,
And
you
can't
get
it
back
И
ты
ничего
не
можешь
вернуть.
Why
do
we
all
want
to?
Почему
мы
все
этого
хотим?
Like
a
pack
of
necrophiliacs
Как
стая
некрофилов.
When
the
fat
lady
sings
Когда
поёт
толстуха,
It's
all
been
sung
Значит,
всё
уже
спето.
Collect
up
your
belongings
Собери
свои
манатки
And
clear
the
auditorium
И
убирайся
из
зрительного
зала.
It
was
fun
while
it
lasted
yes
it
was
Было
весело,
пока
длилось,
да,
было
весело,
It
was
fun
while
it
lasted
Было
весело,
пока
длилось.
Now
it's
all
turned
to
dust
Теперь
всё
превратилось
в
пыль.
It
was
fun
while
it
lasted
I
must
say
Должен
сказать,
было
весело,
пока
длилось,
It
was
fun
while
it
lasted
Было
весело,
пока
длилось.
Now
it's
all
blown
away
Теперь
всё
развеялось
по
ветру.
Everything
blows
away
someday
Однажды
всё
развеется
по
ветру,
Everything
turns
to
dust
Всё
превратится
в
пыль.
Big
ol'
mountains
do
Большие
старые
горы
тоже,
As
well
as
everyone
of
us
Как
и
каждый
из
нас.
And
I
love
the
dust
И
я
люблю
пыль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vic Chesnutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.