Paroles et traduction Vic Chesnutt - Worst Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
one
friend
who's
a
flight
attendant
У
тебя
есть
подруга
стюардесса,
You
got
one
friend
who
likes
speed
У
тебя
есть
подруга,
которая
любит
скорость,
You
got
one
friend
who
always
wants
У
тебя
есть
подруга,
которая
вечно
хочет
To
smoke
inside
of
your
house
Курить
у
тебя
дома.
You
got
one
friend
who
secretly
likes
У
тебя
есть
подруга,
которой
тайно
нравится,
To
get
peed
on
sexually
Когда
на
нее
писают
во
время
секса.
You
got
one
friend
who
is,
oh,
so
natural
У
тебя
есть
подруга
- сама
естественность,
And
got
one
friend
we
all
call
the
retard
И
есть
подруга,
которую
мы
все
зовём
дурочкой.
You
got
one
friend
fighting
cancer
У
тебя
есть
подруга,
которая
борется
с
раком,
You
got
one
friend
who
I
bet
right
now
У
тебя
есть
подруга,
которая,
бьюсь
об
заклад,
прямо
сейчас
Is
barking
out
in
the
yard
Лает
на
улице.
But
I'm
the
worst
friend
in
the
world
Но
я
худший
друг
на
свете,
I'm
the
worst
friend
in
the
world
Я
худший
друг
на
свете.
When
you
are
down,
I'm
nowhere
to
be
found
Когда
тебе
плохо,
меня
не
найти,
I'm
the
worst
friend
in
the
world
Я
худший
друг
на
свете.
You
got
one
friend
who's
in
Iraq
У
тебя
есть
подруга,
которая
в
Ираке,
You
got
one
friend
who
dresses
like
little
bo
peep
У
тебя
есть
подруга,
которая
одевается
как
пастушка,
You
got
one
friend
who
is
in
prison
У
тебя
есть
подруга,
которая
сидит
в
тюрьме,
You
got
one
friend
who's
really
У
тебя
есть
подруга,
которая
по-настоящему,
Really
in
defeat,
sexually
По-настоящему
терпит
поражение
в
сексе.
You
got
one
friend
who
could
be
a
competitive
eater
У
тебя
есть
подруга,
которая
могла
бы
участвовать
в
конкурсах
по
поеданию,
You
got
one
friend
who's
one
of
those
bad
movie
buffs
У
тебя
есть
подруга,
которая
помешана
на
плохих
фильмах,
You
got
one
friend
who
touched
you
inappropriately
У
тебя
есть
подруга,
которая
неуместно
тебя
трогала,
And
one
friend
who
you
are
pining
to
touch
И
подруга,
которую
ты
сам
не
прочь
потрогать.
But
I'm
the
worst
friend
in
the
world
Но
я
худший
друг
на
свете,
I'm
the
worst
friend
in
the
world
Я
худший
друг
на
свете.
When
you
are
down,
I'm
nowhere
to
be
found
Когда
тебе
плохо,
меня
не
найти,
I'm
the
worst
friend
in
the
world
Я
худший
друг
на
свете.
You
got
one
friend
who's
Emic
Arthur
fellow
У
тебя
есть
подруга,
фанатка
Эминема,
You
got
one
friend
who
a
widower
У
тебя
есть
подруга,
ставшая
вдовой.
You
got
one
friend
who
claims
to
have
taken
У
тебя
есть
подруга,
которая
утверждает,
что
сходила
по-большому
A
dump
in
the
White
House
В
Белом
Доме.
You
got
one
friend
who
just
gave
birth
to
twins
У
тебя
есть
подруга,
которая
только
что
родила
близнецов.
You
got
one
friend
who
goes
to
the
gym
У
тебя
есть
подруга,
которая
ходит
в
спортзал
At
least
twice
a
day
Как
минимум
дважды
в
день,
And
one
friend
recovered
from
severe
burns
И
подруга,
которая
оправилась
от
сильных
ожогов.
You
got
one
friend
who
rubbed
his
penis
У
тебя
есть
подруга,
которая
потёрла
своей
вагиной
On
TV's
actual
'Wheel
of
Fortune'
Об
настоящий
барабан
"Поля
Чудес",
And
one
friend
who
y'all
ain't
И
подруга,
с
которой
вы
вообще
Y'all
ain't
even
on
speaking
terms
Вообще
не
разговариваете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vic Chesnutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.