Paroles et traduction Vic Damone - An Affair to Remember (from "An Affair to Remember")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Affair to Remember (from "An Affair to Remember")
Любовный роман (из фильма "Любовный роман")
Our
love
affair
is
a
wondrous
thing
Наш
любовный
роман
— дивное
чудо,
That
we'll
rejoice
in
remembering
Что
будем
мы
помнить
с
радостью
всюду.
Our
love
was
born
with
our
first
embrace
Родилась
любовь
с
первым
нашим
объятьем,
And
a
page
was
torn
out
of
time
and
space
И
страница
из
времени
вырвана
с
пространством.
Our
love
affair,
may
it
always
be
Наш
любовный
роман,
пусть
всегда
он
пылает,
A
flame
to
burn
through
eternity
Пламенем,
что
сквозь
вечность
сияет.
So
take
my
hand
with
a
fervent
prayer
Так
возьми
мою
руку
с
горячей
мольбой,
That
we
may
live
and
we
may
share
Чтоб
могли
мы
жить
и
делить
с
тобой
A
love
affair
to
remember
Любовный
роман,
что
навек
запомнится.
So
take
my
hand
with
a
fervent
prayer
Так
возьми
мою
руку
с
горячей
мольбой,
That
we
may
live
and
we
may
share
Чтоб
могли
мы
жить
и
делить
с
тобой
A
love
affair
to
remember
Любовный
роман,
что
навек
запомнится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adamson Harold, Warren Harry, Mc Carey Leo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.