Paroles et traduction Vic Damone - The Night Has a Thousand Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night Has a Thousand Eyes
Тысяча глаз у ночи
Don't
whisper
things
to
me
Не
шепчи
мне
слов,
You
don't
mean
В
которых
нет
души.
For
words
deep
down
inside
Ведь
всё,
что
скрыто
в
глубине,
Can
be
seen
by
the
night
Ночь
видит,
не
спеши.
The
night
has
a
thousand
eyes
У
ночи
тысяча
глаз,
And
it
knows
a
truthful
heart
И
ей
открыто
всё,
From
one
that
lies
Где
правда,
а
где
ложь
и
фальшь.
Though
romance
may
have
called
Пусть
раньше
был
роман,
In
the
past
Теперь
всё
в
прошлом
спит.
My
love
for
you
will
be
everlasting
& bright
Моя
любовь
к
тебе,
как
звездный
океан,
As
bright
as
the
starlit
skies,
Сияньем
ярким
озарит,
And
this
wondrous
night
Всю
эту
чудную
ночь,
That
has
a
thousand
eyes
Что
тысячей
очей
глядит.
I've
lived
my
life
walking
through
a
dream
Я
жил,
как
будто
видел
сон,
For
I
knew
that
I
would
find
Предчувствуя,
что
я
найду
This
moment
supreme
Тот
самый
лучший
миг,
тот
самый
он,
A
night
of
bliss
and
tender
sighs
Блаженства
ночь,
где
нежность
я
вдохну,
And
the
smiling
down
of
a
thousand
eyes
Под
взглядом
тысячи
улыбающихся
глаз.
(Instrumental
section)
(Инструментальная
часть)
A
night
of
bliss
and
tender
sighs
Блаженства
ночь,
где
нежность
я
вдохну,
And
the
smiling
down
of
a
thousand
eyes
Под
взглядом
тысячи
улыбающихся
глаз.
The
night
has
a
thousand
eyes
У
ночи
тысяча
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.