Paroles et traduction Vic Damone - The Song Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song Is You
Это песня о тебе
I
hear
music
when
I
look
at
you,
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
слышу
музыку,
A
beautiful
theme
of
every
Прекрасную
тему
каждой
Dream
I
ever
knew.
Мечты,
что
я
когда-либо
знал.
Down
deep
in
my
heart
I
hear
it
play.
Глубоко
в
моем
сердце
я
слышу
её
мелодию.
I
feel
it
start,
then
melt
away.
Я
чувствую,
как
она
зарождается,
а
затем
тает.
I
hear
music
when
I
touch
your
hand,
Я
слышу
музыку,
когда
касаюсь
твоей
руки,
A
beautiful
melody
Прекрасную
мелодию
From
some
enchanted
land.
Из
какой-то
волшебной
страны.
Down
deep
in
my
heart,
I
hear
it
say,
Глубоко
в
моем
сердце
я
слышу,
как
она
спрашивает:
Is
this
the
day?
«Это
тот
самый
день?»
I
alone
have
heard
this
lovely
strain,
Только
я
один
услышал
эту
прекрасную
мелодию,
I
alone
have
heard
this
glad
refrain:
Только
я
один
услышал
этот
радостный
рефрен:
Must
it
be
forever
inside
of
me,
Должна
ли
она
вечно
звучать
внутри
меня,
Why
can′t
I
let
it
go,
Почему
я
не
могу
отпустить
её,
Why
can't
I
let
you
know,
Почему
я
не
могу
дать
тебе
знать,
Why
can′t
I
let
you
know
the
song
Почему
я
не
могу
дать
тебе
знать
песню,
My
heart
would
sing?
Которую
поёт
моё
сердце?
That
beautiful
rhapsody
Эту
прекрасную
рапсодию
Of
love
and
youth
and
spring,
О
любви,
юности
и
весне,
The
music
is
sweet,
Музыка
сладка,
The
words
are
true
Слова
правдивы,
The
song
is
you.
Эта
песня
— о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O Hammerstein, J Kern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.