Paroles et traduction Vic Mensa - XGAMES (feat. Snoh Aalegra)
(I'm
tired
of
playin'
X-Games
(Я
устал
играть
в
Х-игры
Remember
all
the
love,
can't
forget
the
pain
Помню
всю
любовь,
не
могу
забыть
боль
I
know
it
ain't
the
same,
I
know
seasons
change
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же,
я
знаю,
что
времена
года
меняются
I
wanna
make
you
sweat,
make
you
say
my
name)
Я
хочу
заставить
тебя
вспотеть,
заставить
тебя
произнести
мое
имя)
I'm
tired
of
playin'
X-Games
Я
устал
играть
в
Х-игры
Remember
all
the
love,
can't
forget
the
pain
Помню
всю
любовь,
не
могу
забыть
боль
I
know
it
ain't
the
same,
I
know
seasons
change
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же,
я
знаю,
времена
года
меняются
I
wanna
make
you
sweat,
make
you
say
my
name
Я
хочу
заставить
тебя
вспотеть,
заставить
произнести
мое
имя
How
can
I
be
your
everything?
Как
я
могу
быть
для
тебя
всем?
Does
it
make
me
insane
if
we
do
the
same
thing
Сведет
ли
меня
с
ума,
если
мы
будем
делать
одно
и
то
же
And
the
outcome
doesn't
change?
И
результат
не
изменится?
Was
I
just
a
phase?
Was
it
all
a
game?
Был
ли
я
просто
этапом?
Было
ли
все
это
игрой?
This
indecision
is
killin'
me
Эта
нерешительность
убивает
меня
Just
be
for
real
with
me,
if
you
is
or
if
you
ain't
feelin'
me
Просто
будь
со
мной
по-настоящему,
чувствуешь
ли
ты
меня
или
нет.
We
only
end
up
inside
your
comforter
for
comfortability
Мы
оказываемся
под
твоим
одеялом
только
для
удобства
Too
scared
to
face
the
uncomfortable
Слишком
напуганы,
чтобы
столкнуться
с
неудобствами
Then
you
cast
me
as
a
villain
and
treat
me
like
an
untouchable
Затем
ты
выставляешь
меня
злодеем
и
относишься
ко
мне
как
к
неприкасаемому
Hate
to
fuss
with
you,
rather
be
makin'
love
to
you
Ненавижу
ссориться
с
тобой,
лучше
займусь
с
тобой
любовью
Got
my
heart
on
my
sleeve
wanna
be
cuffin'
you
Я
не
скрываю
своего
сердца,
хочу
быть
с
тобой
в
обнимку
But
the
past
is
just
too
much
for
you
Но
прошлое
- это
слишком
много
для
тебя
You
asked
me
if
I
would
marry
you
Ты
спросила
меня,
выйду
ли
я
за
тебя
замуж
I
say,
"Yes"
in
a
heartbeat
Я
говорю
"Да",
не
задумываясь.
Then
you
rolled
over
and
gave
me
the
cold
shoulder
in
your
apartment
Затем
ты
повернулся
и
холодно
встретил
меня
в
своей
квартире.
When
just
the
night
before
you
FaceTimed
me
at
4:30AM
Когда
буквально
накануне
вечером
ты
написал
мне
в
фейсбуке
в
4:30
утра.
Drunk
from
the
club,
lookin'
for
someone
to
love
Пьяный
из
клуба,
искал
кого-нибудь,
кого
можно
полюбить.
Lotta
ballers
in
the
city
for
All-Star
В
городе
много
звездных
игроков
But
it
just
ain't
them
Но
это
просто
не
они
You
know
I'll
slide
if
you
say
when
Ты
знаешь,
я
сдамся,
если
ты
скажешь,
когда
You
let
me
in,
then
resent
me
Ты
впускаешь
меня,
а
потом
обижаешься
на
меня
Like
a
roommate
who
don't
pay
rent
Как
соседка
по
комнате,
которая
не
платит
за
квартиру
Maybe
we
should
be
friends?
(shit)
Может,
нам
стоит
подружиться?
(черт)
I
made
a
mess,
how
can
I
make
amends?
Я
все
испортила,
как
я
могу
загладить
свою
вину?
Wish
I
could
change
your
mind
Жаль,
что
я
не
могу
переубедить
тебя
You
such
a
dime
shit
don't
make
sense
Ты
такая
ничтожная,
что
в
этом
дерьме
нет
смысла
I
just
wanna
spend
time
Я
просто
хочу
приятно
провести
время
Feel
like
I'm
wastin'
yours
and
mine
Чувствую,
что
растрачиваю
впустую
твое
и
свое
время
Should
I
stop?
Give
me
a
sign
Должен
ли
я
остановиться?
Подай
мне
знак
I'm
tired
of
playin'
X-Games
Я
устал
играть
в
секретные
игры
Remember
all
the
love,
can't
forget
the
pain
Помню
всю
любовь,
не
могу
забыть
боль
I
know
it
ain't
the
same,
I
know
seasons
change
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же,
я
знаю,
времена
года
меняются
I
wanna
make
you
sweat,
make
you
say
my
name
Я
хочу
заставить
тебя
вспотеть,
заставить
тебя
произнести
мое
имя
How
can
I
be
your
everything?
Как
я
могу
быть
для
тебя
всем?
Does
it
make
me
insane
if
we
do
the
same
thing
Сведет
ли
меня
с
ума,
если
мы
сделаем
то
же
самое
And
the
outcome
doesn't
change?
И
результат
не
изменится?
Was
I
just
a
phase?
Was
it
all
a
game?
Был
ли
я
просто
этапом?
Было
ли
все
это
игрой?
All
things
considered,
can't
even
be
bitter
Учитывая
все
обстоятельства,
это
даже
не
может
быть
горько
She
was
the
sweetest
bitch
at
one
Когда-то
она
была
милейшей
сукой
Time
man
I
had
the
pick
of
the
litter
Когда-то,
чувак,
у
меня
был
выбор
из
помета
But
I
was
a
dog,
my
biggest
of
fears
was
bein'
domesticated
Но
я
был
собакой,
и
моим
самым
большим
страхом
было
быть
одомашненным
Chasin'
hoes
like
cars
or
parkin'
tickets
to
be
validated
Гоняются
за
шлюхами,
как
за
машинами,
или
покупают
билеты
на
парковку,
чтобы
их
проверили
Online
they
was
outraged
I'm
with
a
white
girl
Онлайн
они
были
возмущены,
что
я
с
белой
девушкой
Now
we
separated
like
we
segregated
Теперь
мы
разошлись,
как
будто
нас
разделили
But
we
still
have
sex
on
occasion
Но
мы
все
равно
иногда
занимаемся
сексом
You
neglect
me
and
I
get
impatient
Ты
пренебрегаешь
мной,
и
я
становлюсь
нетерпеливым
Got
me
feelin'
like
David
Ruffin
Из-за
этого
я
чувствую
себя
Дэвидом
Раффином
Fightin'
back
all
these
temptations
Борюсь
со
всеми
этими
искушениями
Take
you
out
and
you
ain't
sayin'
nothin'
Приглашаю
тебя
на
свидание,
а
ты
ничего
не
говоришь
Awkward
silence
in
our
conversations
Неловкое
молчание
в
наших
разговорах
I
fuckin'
hate
it
Я
чертовски
ненавижу
это
Yeah,
a
day
later
and
a
buck
short
Да,
днем
позже
и
без
доллара
в
кармане
You
tell
me,
"Come
over"
Ты
говоришь
мне:
"Приходи".
If
you
just
gon'
play
games,
what
the
fuck
for?
Если
вы
просто
собираетесь
играть
в
игры,
то
какого
хрена?
All
I
ask
is
transparency
Все,
чего
я
прошу,
- это
прозрачности
Ironic,
'cause
I
clearly
never
gave
you
transparency
Иронично,
потому
что
я
явно
никогда
не
давал
вам
прозрачности
Shit,
I
gave
a
lot
away
to
charity
Черт,
я
многое
отдал
на
благотворительность
I
was
too
busy
savin'
the
world
Я
был
слишком
занят
спасением
мира
Speakin'
up
for
women
in
the
rap
game
Выступая
в
защиту
женщин
в
рэп-игре
Whole
time
I
was
playin'
my
girl
Все
это
время
я
разыгрывал
свою
девочку
Now
the
shoe
is
on
the
other
foot
Теперь
туфля
на
другой
ноге
And
I
can't
stand
how
it
feels
И
я
не
могу
вынести
этого
ощущения
The
ball's
in
your
court
now
Мяч
теперь
на
твоей
площадке
Is
it
game-time
Пришло
время
игры
Or
is
it
over
for
real?
Или
все
закончилось
по-настоящему?
Ooh,
ooh-ooh
Оооо,
оооо-оооо
Ooh,
ooh-ooh
Оооо,
оооо-оооо
Whoa,
whoa,
whoa
Эй,
эй,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Yusef Jones, Darian Garcia, Victor Mensah, Stephen Michael Feigenbaum, Stefan Ponce, Mekke'l Carter, Terry Parker, Snoh Nowrozi
Album
V TAPE
date de sortie
21-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.