Vic Mensa - XGAMES (feat. Snoh Aalegra) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vic Mensa - XGAMES (feat. Snoh Aalegra)




(I'm tired of playin' X-Games
устал играть в Х-игры
Remember all the love, can't forget the pain
Помню всю любовь, не могу забыть боль
I know it ain't the same, I know seasons change
Я знаю, что это не одно и то же, я знаю, что времена года меняются
I wanna make you sweat, make you say my name)
Я хочу заставить тебя вспотеть, заставить тебя произнести мое имя)
I'm tired of playin' X-Games
Я устал играть в Х-игры
Remember all the love, can't forget the pain
Помню всю любовь, не могу забыть боль
I know it ain't the same, I know seasons change
Я знаю, что это не одно и то же, я знаю, времена года меняются
I wanna make you sweat, make you say my name
Я хочу заставить тебя вспотеть, заставить произнести мое имя
How can I be your everything?
Как я могу быть для тебя всем?
Does it make me insane if we do the same thing
Сведет ли меня с ума, если мы будем делать одно и то же
And the outcome doesn't change?
И результат не изменится?
Was I just a phase? Was it all a game?
Был ли я просто этапом? Было ли все это игрой?
This indecision is killin' me
Эта нерешительность убивает меня
Just be for real with me, if you is or if you ain't feelin' me
Просто будь со мной по-настоящему, чувствуешь ли ты меня или нет.
We only end up inside your comforter for comfortability
Мы оказываемся под твоим одеялом только для удобства
Too scared to face the uncomfortable
Слишком напуганы, чтобы столкнуться с неудобствами
Then you cast me as a villain and treat me like an untouchable
Затем ты выставляешь меня злодеем и относишься ко мне как к неприкасаемому
Hate to fuss with you, rather be makin' love to you
Ненавижу ссориться с тобой, лучше займусь с тобой любовью
Got my heart on my sleeve wanna be cuffin' you
Я не скрываю своего сердца, хочу быть с тобой в обнимку
But the past is just too much for you
Но прошлое - это слишком много для тебя
You asked me if I would marry you
Ты спросила меня, выйду ли я за тебя замуж
I say, "Yes" in a heartbeat
Я говорю "Да", не задумываясь.
Then you rolled over and gave me the cold shoulder in your apartment
Затем ты повернулся и холодно встретил меня в своей квартире.
When just the night before you FaceTimed me at 4:30AM
Когда буквально накануне вечером ты написал мне в фейсбуке в 4:30 утра.
Drunk from the club, lookin' for someone to love
Пьяный из клуба, искал кого-нибудь, кого можно полюбить.
Lotta ballers in the city for All-Star
В городе много звездных игроков
But it just ain't them
Но это просто не они
You know I'll slide if you say when
Ты знаешь, я сдамся, если ты скажешь, когда
You let me in, then resent me
Ты впускаешь меня, а потом обижаешься на меня
Like a roommate who don't pay rent
Как соседка по комнате, которая не платит за квартиру
Maybe we should be friends? (shit)
Может, нам стоит подружиться? (черт)
I made a mess, how can I make amends?
Я все испортила, как я могу загладить свою вину?
Wish I could change your mind
Жаль, что я не могу переубедить тебя
You such a dime shit don't make sense
Ты такая ничтожная, что в этом дерьме нет смысла
I just wanna spend time
Я просто хочу приятно провести время
Feel like I'm wastin' yours and mine
Чувствую, что растрачиваю впустую твое и свое время
Should I stop? Give me a sign
Должен ли я остановиться? Подай мне знак
I'm tired of playin' X-Games
Я устал играть в секретные игры
Remember all the love, can't forget the pain
Помню всю любовь, не могу забыть боль
I know it ain't the same, I know seasons change
Я знаю, что это не одно и то же, я знаю, времена года меняются
I wanna make you sweat, make you say my name
Я хочу заставить тебя вспотеть, заставить тебя произнести мое имя
How can I be your everything?
Как я могу быть для тебя всем?
Does it make me insane if we do the same thing
Сведет ли меня с ума, если мы сделаем то же самое
And the outcome doesn't change?
И результат не изменится?
Was I just a phase? Was it all a game?
Был ли я просто этапом? Было ли все это игрой?
All things considered, can't even be bitter
Учитывая все обстоятельства, это даже не может быть горько
She was the sweetest bitch at one
Когда-то она была милейшей сукой
Time man I had the pick of the litter
Когда-то, чувак, у меня был выбор из помета
But I was a dog, my biggest of fears was bein' domesticated
Но я был собакой, и моим самым большим страхом было быть одомашненным
Chasin' hoes like cars or parkin' tickets to be validated
Гоняются за шлюхами, как за машинами, или покупают билеты на парковку, чтобы их проверили
Online they was outraged I'm with a white girl
Онлайн они были возмущены, что я с белой девушкой
Now we separated like we segregated
Теперь мы разошлись, как будто нас разделили
But we still have sex on occasion
Но мы все равно иногда занимаемся сексом
You neglect me and I get impatient
Ты пренебрегаешь мной, и я становлюсь нетерпеливым
Got me feelin' like David Ruffin
Из-за этого я чувствую себя Дэвидом Раффином
Fightin' back all these temptations
Борюсь со всеми этими искушениями
Take you out and you ain't sayin' nothin'
Приглашаю тебя на свидание, а ты ничего не говоришь
Awkward silence in our conversations
Неловкое молчание в наших разговорах
I fuckin' hate it
Я чертовски ненавижу это
Yeah, a day later and a buck short
Да, днем позже и без доллара в кармане
You tell me, "Come over"
Ты говоришь мне: "Приходи".
If you just gon' play games, what the fuck for?
Если вы просто собираетесь играть в игры, то какого хрена?
All I ask is transparency
Все, чего я прошу, - это прозрачности
Ironic, 'cause I clearly never gave you transparency
Иронично, потому что я явно никогда не давал вам прозрачности
Shit, I gave a lot away to charity
Черт, я многое отдал на благотворительность
I was too busy savin' the world
Я был слишком занят спасением мира
Speakin' up for women in the rap game
Выступая в защиту женщин в рэп-игре
Whole time I was playin' my girl
Все это время я разыгрывал свою девочку
Now the shoe is on the other foot
Теперь туфля на другой ноге
And I can't stand how it feels
И я не могу вынести этого ощущения
The ball's in your court now
Мяч теперь на твоей площадке
Is it game-time
Пришло время игры
Or is it over for real?
Или все закончилось по-настоящему?
Ooh, ooh-ooh
Оооо, оооо-оооо
Ooh, ooh-ooh
Оооо, оооо-оооо
Oh
О
Whoa, whoa, whoa
Эй, эй, эй
Hey, yes
Эй, да





Writer(s): Malik Yusef Jones, Darian Garcia, Victor Mensah, Stephen Michael Feigenbaum, Stefan Ponce, Mekke'l Carter, Terry Parker, Snoh Nowrozi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.