Paroles et traduction Vic Mensa - Orange Soda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Soda
Апельсиновая Содовая
To
get
you
what
you
need
Чтобы
дать
тебе
то,
что
нужно,
Make
you
love
it,
make
you
want
it
Заставить
тебя
полюбить
это,
захотеть
это,
Cause
baby
you
are
so
amazing
Ведь,
детка,
ты
такая
потрясающая.
Pack
the
bong,
pack
the
bong,
pack
the
bong,
pack
it
Забей
бонг,
забей
бонг,
забей
бонг,
забей
его.
I′m
Pacquiao
on
the
track,
flow
the
tempo
you
should
tap
it
Я
Пакьяо
на
треке,
темп
задан,
тебе
стоит
качать.
Tap
out
or
black
out,
black
is
beautiful
say
yes
indeed
Сдавайся
или
отключайся,
черный
— это
красиво,
скажи
да.
Leave
my
demons
in
the
dust,
conducting
electricity
Оставляю
своих
демонов
в
пыли,
проводя
электричество.
I'm
Silkk
the
Shocker
with
a
fifth
of
vodka
Я
Силк
Шокер
с
бутылкой
водки,
Bag
of
drugs
in
my
knickerbockers
Пакет
наркотиков
в
моих
бриджах.
Bach
on
the
staff
sheet,
trying
to
pen
an
opera
Бах
на
нотном
стане,
пытаюсь
написать
оперу.
Sounds
so
beautiful
Звучит
так
красиво.
Fogging
my
bifocals
window
shopping
at
the
Gucci
store
Запотевшие
бифокальные
очки,
разглядываю
витрины
Gucci.
Know
when
you
want
it,
but
just
can′t
have
it
Знаю,
когда
ты
чего-то
хочешь,
но
просто
не
можешь
это
получить.
Especially
as
an
artist,
don't
that
shit
make
you
mad
Особенно,
будучи
артистом,
разве
это
не
бесит?
Just
breathe,
breathe,
breathe,
it's
all
in
your
head
Просто
дыши,
дыши,
дыши,
все
это
у
тебя
в
голове.
Know
these
labels
wanna
sign
me
for
an
arm
and
a
leg
Знаю,
эти
лейблы
хотят
подписать
меня
за
руку
и
ногу.
Cut
my
publishing
in
half
like
I
have
to
fold
Урезать
мои
авторские
вдвое,
как
будто
я
должен
сложить
их.
For
a
dollar,
what′s
a
half
of
a
half
a
whole
За
доллар,
что
такое
половина
от
половины
целого?
Quarter
water
or
Courvoisier,
complicate
things
Дешевая
вода
или
Курвуазье,
все
усложняют.
When
money′s
what
you
conversate,
but
this
is
just
so
that
you
know
Когда
деньги
— это
то,
о
чем
ты
говоришь,
но
это
просто
для
того,
чтобы
ты
знала.
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
yo
wait
up
Подожди,
подожди,
подожди,
эй,
погоди.
Wait
up,
I'mma
let
you
finish
Погоди,
я
дам
тебе
закончить.
But
finna
be
famous
one
day
just
really
ain′t
where
I
fit
in
Но
стать
знаменитым
однажды
— это
не
совсем
то,
куда
я
вписываюсь.
Fell
in
love
when
I
was
fifteen
Влюбился,
когда
мне
было
пятнадцать.
I
guess
you
could
call
it
tennis
Наверное,
можно
назвать
это
теннисом.
My
tendency
for
this
music
Моя
склонность
к
этой
музыке
Is
so
much
deeper
than
business
Гораздо
глубже,
чем
бизнес.
I
build
a
beat
in
the
morning
Я
создаю
бит
утром,
Record
it
before
the
evening
Записываю
его
до
вечера.
Why
is
it
what
seems
important
Почему
то,
что
кажется
важным,
Seems
always
to
be
misleading
Всегда
кажется
обманчивым?
I
wish
I
could
see
the
future
Хотел
бы
я
видеть
будущее,
Just
wish
I
could
see
the
future
Просто
хотел
бы
я
видеть
будущее.
Tell
me
everything
be
okay
just
like
my
momma
used
to
Сказать
мне,
что
все
будет
хорошо,
как
говорила
моя
мама.
My
youths
unfolding
before
me
Моя
юность
разворачивается
передо
мной.
Be
twenty
before
I
know
it
Мне
будет
двадцать,
прежде
чем
я
это
осознаю.
I'm
trying
to
write
my
Illmatic
Я
пытаюсь
написать
свой
"Illmatic",
Get
TVs
that′s
panoramic
Купить
панорамные
телевизоры.
Was
riding
around
in
a
rental
Катался
на
арендованной
машине,
And
I
don't
mean
it
was
rented
И
я
не
имею
в
виду,
что
она
была
арендована.
Totalled
my
momma′s
Prius,
I
vaguely
remember
spinning
Разбил
Prius
мамы,
смутно
помню,
как
крутило.
I
fell
asleep
from
the
studio,
must've
been
saved
cause
no
one
hit
me
Я
заснул,
возвращаясь
из
студии,
должно
быть,
меня
спасли,
потому
что
никто
в
меня
не
врезался.
They
made
a
list
about
Chicago
rappers
and
they
skipped
me
Они
составили
список
чикагских
рэперов
и
пропустили
меня.
Maybe
because
I'm
so
much
more
Может
быть,
потому
что
я
гораздо
больше.
Forget
what
you
not,
this
is
about
what
you
are
Забудь,
кем
ты
не
являешься,
речь
идет
о
том,
кто
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Osteen, Victor Kwesi Mensah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.