Paroles et traduction Vic Mirallas feat. Don Patricio - Todo Cambia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
mi
ramito
de
flores
С
моим
букетом
цветов
Porque
ahora
ya
no
vivo
allí,
esperé
unas
mil
Теперь
я
там
больше
не
живу,
я
ждал
тебя
тысячи
Horas
para
verte
a
ti
Часов
Porque
yo
no
me
lo
vi
venir,
que
te
gusta
así
Потому
что
я
не
предвидел,
что
тебе
это
понравится
Esa
fue
la
noche
que
más
he
fumao'
Это
была
самая
отрывная
ночь
в
моей
жизни
Mi
vida
y
tú
no
estabas
para
verlo,
amor,
no
viniste
de
parranda,
amor
Моя
жизнь,
и
тебя
не
было
рядом,
любовь,
ты
не
пришла
потусоваться
Yo
solo
lo
hice
por
ti,
porque,
acepto
que
me
equivoqué
Я
делал
это
только
для
тебя,
потому
что
признаю,
что
совершил
ошибку
Pero
lo
más
duro
de
estar
así,
es
que
esta
droga
no
me
sirve
para
ser
Но
самое
тяжелое
в
этом
состоянии
- то,
что
эта
дурь
не
помогает
мне
быть
собой
Porque
yo
ya
no
vivo
allí
Потому
что
я
больше
там
не
живу
(En
frente
'e
la
playa)
(У
моря)
Yo
no
me
lo
vi
venir
Я
не
предвидел
этого
(Pero
todo
cambia)
(Но
все
меняется)
Mejor
que
lo
dejemo'
así
Лучше
так
расстаться
Todo
lo
que
fui
por
ti
Все,
что
я
сделал
для
тебя
(Pero
todo
cambia)
(Но
все
меняется)
Es
importante
que
tú
me
oigas
bien
Важно,
чтобы
ты
меня
хорошо
слушала
Porque
yo
no
vine
a
ser,
ni
sirviente
ni
rey
Потому
что
я
не
пришел
сюда,
чтобы
быть
слугой
или
королем
Anoche
me
quedé
dormido,
pero
confesaré
Вчера
я
заснул,
но
признаюсь
Todas
esas
pesadilla',
ves
que
yo
también
Все
эти
кошмары,
видишь,
я
тоже
Supe
ser
así,
payaso
que
no
puede
Я
научился
быть
таким,
клоуном,
который
не
умеет
Todo
lo
que
hice
por
ti,
es
lo
que
más
me
lleva
hasta
que
duele
Все,
что
я
сделал
для
тебя
- это
то,
что
больше
всего
причиняет
мне
боль
Pero
si
me
lo
permites,
yo
te
pinto
un
cuadro
Но
если
ты
позволишь,
я
нарисую
тебе
картину
Sonrisa
boca
abajo,
sonrisa
boca
abajo
Улыбка
вверх
ногами,
улыбка
вверх
ногами
Ah,
ni
te
cases
ni
te
embarques,
mami
ponte
guapa
que
mañana
es
martes
Ах,
не
спеши
замуж
и
не
отправляйся
в
плаванье,
детка,
нарядись,
завтра
вторник
Trece
razones
pa'
darte
son
catorce
flores,
ningún
diamante
Тринадцать
причин,
чтобы
дать
тебе
четырнадцать
цветов,
а
не
бриллиант
Si
te
preguntas
quién
lo
parte,
yo
estaré
en
el
fondo
sin
mostrar
mi
parte
Если
ты
спросишь,
кто
все
портит,
я
буду
где-то
в
стороне
и
не
покажу
своего
участия
Porque
soy
un
rapero
elegante,
de
los
de
antes
Потому
что
я
рэпер
с
утонченным
стилем,
как
в
старые
добрые
времена
Con
mi
ramito
de
flores
С
моим
букетом
цветов
Porque
mami
ya
no
vivo
allí
Потому
что
я
больше
там
не
живу
Esperé
unas
mil
Я
ждал
тебя
тысячи
Horas
para
verte
a
ti
Часов
(En
frente
la
playa)
(У
моря)
Pero
yo
no
me
lo
vi
venir
Но
я
не
предвидел
этого
Que
te
gusta
así
Что
тебе
это
понравится
Ábreme,
direct
y
no
te
dejaré,
que
te
dejaré
que
té
Открой
мне,
и
я
не
уйду,
я
не
дам
тебе
Vayas
sin
que
te
venga'
a
ver
Уйти,
не
дождавшись
меня
Aquí,
donde
nunca
ha'
estado,
mami
ven
Сюда,
где
меня
никогда
не
было,
иди
ко
мне
Porque
yo
ya
no
vivo
allí
Потому
что
я
больше
там
не
живу
(En
frente
'e
la
playa)
(У
моря)
Yo
no
me
lo
vi
venir
Я
не
предвидел
этого
(Pero
todo
cambia)
(Но
все
меняется)
Mejor
que
lo
dejemo'
así
Лучше
так
расстаться
Cuenta
la
historia
Расскажи
эту
историю
Todo
lo
que
fui
por
ti
Все,
что
я
сделал
для
тебя
Pero
todo
cambia
Но
все
меняется
(Todo
cambia)
(Все
меняется)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vic Mirallas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.