Paroles et traduction Vic Mirallas feat. Juancho Marqués - Todo lo que tengo (feat. Juancho Marqués)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo lo que tengo (feat. Juancho Marqués)
Everything I Have (feat. Juancho Marqués)
Dara-rara-rara
La-da-da-da-da
Dara-rara-rara
La-da-da-da-da
Tanto
que
me
preocupaba
I've
been
worrying
so
much
Tanto
focus,
tantas
ganas
que
le
daba,
yeah
So
focused,
so
ambitious,
yeah
Que
no
supe
apreciar
lo
bueno
de
mí
That
I
forgot
to
appreciate
the
good
in
me
Y
aunque
ahora
tú
no
lo
quieras
ver
así
And
although
now
you
don't
want
to
see
it
that
way
Hay
papeles
para
todos
There
are
roles
for
everyone
Y
crecimos
siendo
parte
de
los
otro′,
yeah
And
we
grew
up
being
part
of
others,
yeah
No
dejes
que
nadie
decida
por
ti
Don't
let
anyone
decide
for
you
Que
la
vida
es
muy
corta
si
vas
a
huir
Because
life
is
too
short
to
run
away
Ya
no
quiero
saber
lo
que
opinas
de
mí
I
don't
want
to
know
what
you
think
of
me
anymore
Ya
se
te
ve
en
la
cara
I
can
see
it
in
your
face
Y
no
me
aporta
nada
And
it
doesn't
do
anything
for
me
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
Lo
que
opinas
de
mí
What
you
think
of
me
Si
cuando
me
importaba
If
when
I
cared
Pervertías
mis
palabras
You
twisted
my
words
Todo
lo
que
tengo
es
una
mañana
(una
mañana)
All
I
have
is
a
morning
(a
morning)
Y
todo
lo
que
espero
es
otra
calada
que
apurar
And
all
I
expect
is
another
drag
to
finish
Y
todo
lo
que
tengo
es
una
mañana,
'ñana
(¡oh!)
And
all
I
have
is
a
morning,
'morning
(oh!)
Tanto
que
me
reclamaba
So
demanding
of
me
Que
al
final
es
que
yo
mismo
me
culpaba,
eh
That
in
the
end,
I
ended
up
blaming
myself,
eh
Se
olvido
lo
que
le
gustaba
de
mí
You
forgot
what
you
liked
about
me
Yo
olvide
a
la
persona
que
conocí
I
forgot
the
person
I
met
Estoy
mejor
estando
solo
I'm
better
off
being
alone
Con
mi
corazón
bailando
con
los
lobos,
eh
With
my
heart
dancing
with
the
wolves,
eh
Que
en
tu
boca
nadie
puede
ser
feliz
Because
in
your
mouth,
no
one
can
be
happy
Pa′
mi
fue
suficiente
esta
cicatriz,
no
This
scar
was
enough
for
me,
no
No
sé
ni
cuanto,
ni
como
es
que
estuve
igual
I
don't
know
how
or
why
I
was
the
same
Y
me
espanto
al
pensar
lo
que
fui
a
aguantar
And
I'm
terrified
to
think
what
I
endured
En
este
mundo
hay
muchas
formas
de
estar
In
this
world,
there
are
many
ways
to
be
Y
ni
una
más
quiero
que
tenga
que
ver
contigo
And
I
don't
want
any
more
that
have
to
do
with
you
Me
lo
dicen
mis
amigos
My
friends
tell
me
Que
tú
solo
miras
por
ti
y
por
tu
ombligo
That
you
only
look
out
for
yourself
and
your
belly
button
Ya
no
tengo
más
motivos,
ya
no
I
have
no
more
reasons,
no
Y
cada
ves
que
vienes
ya
me
he
ido
And
every
time
you
come
over,
I'm
already
gone
No
quiero
saber
lo
que
opinas
de
mí
I
don't
want
to
know
what
you
think
of
me
Ya
se
te
ve
en
la
cara
I
can
see
it
in
your
face
Y
no
me
aporta
nada
And
it
doesn't
do
anything
for
me
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
Lo
que
opinas
de
mí
What
you
think
of
me
Si
cuando
me
importaba
If
when
I
cared
Pervertías
mis
palabras
You
twisted
my
words
¡Woh-oh-oh-lo-lo-lo-lo-lo-lo!
Whoa-oh-oh-lo-lo-lo-lo-lo-lo!
Todo
lo
que
tengo
es
una
mañana
All
I
have
is
a
morning
Todo
lo
que
tengo
es
una
mañana
All
I
have
is
a
morning
Todo
lo
que
espero
es
otra
calada
que
apurar
All
I
expect
is
another
drag
to
finish
Y
todo
lo
que
tengo
es
una
mañana
And
all
I
have
is
a
morning
Todo
lo
que
te',
todo
lo
que
te',
todo
lo
que
te′
All
you,
all
you,
all
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.