Vicco - Como Britney - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicco - Como Britney




Como Britney
Like Britney
Being in the studio for a while and really
Being in the studio for a while and really
Figuring out what I want, working with the people I want
Figuring out what I want, working with the people I want
I think it's kinda helped me, um
I think it's kinda helped me, um
Understand music better
Understand music better
No puedo trabajar
I can't work
No me puedo concentrar
I can't concentrate
Y Tinder no va a ayudarme
And Tinder won't help me
Con nadie quiero quedar
I don't want to see anyone
Me he pasao de la Fanta a la Coca-Cola
I've gone from Fanta to Coca-Cola
De la gente a quedarme a solas
From being with people to being alone
De cantar a no dar la nota
From singing to being off-key
De reír a sentirme rota
From laughing to feeling broken
Y es así
And that's how
Como me he quedao después de ti
I've been left after you
El veneno va creciendo en
The poison is growing inside me
Intoxicada como Britney Spears (Britney Spears)
Intoxicated like Britney Spears (Britney Spears)
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Que nada te vaya bien, uoh-oh
That nothing goes well for you, whoa-oh
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Solo, solo
Alone, alone
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Que nada te vaya bien, uoh-oh
That nothing goes well for you, whoa-oh
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Solo, solo
Alone, alone
Es ver tu cara y me paralizo
Seeing your face paralyzes me
Un mal de ojo del que no me libro
An evil eye I can't escape
Como si me hubieran mandao a juicio
As if I've been sent to trial
Por un delito que no he cometido
For a crime I didn't commit
Un millón de veces me he intentado levantar
A million times I've tried to get up
Un millón de veces que me caigo y va una más
A million times I fall and there's one more
Un millón de sueños que no quiero recordar
A million dreams I don't want to remember
Un millón de sueños (un millón de sueños)
A million dreams (a million dreams)
Y es así
And that's how
Como me he quedao después de ti
I've been left after you
El veneno va creciendo en
The poison is growing inside me
Intoxicada como Britney Spears
Intoxicated like Britney Spears
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Que nada te vaya bien, uoh-oh
That nothing goes well for you, whoa-oh
Rezo pa que te quedes solo (solo)
I pray that you'll be left alone (alone)
Solo (solo), solo
Alone (alone), alone
Rezo pa que te quedes solo (rezo pa que te quedes)
I pray that you'll be left alone (I pray that you'll be left)
Que nada te vaya bien, uoh-oh (que nada te vaya bien)
That nothing goes well for you, whoa-oh (that nothing goes well for you)
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Solo, solo
Alone, alone
Solo, oh-uoh, oh
Alone, oh-whoa, oh
Solo, oh-na
Alone, oh-na
Solo, solo, solo
Alone, alone, alone
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Que nada te vaya bien, oh-oh-oh
That nothing goes well for you, oh-oh-oh
Rezo pa que te quedes solo
I pray that you'll be left alone
Solo, solo
Alone, alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.