Vicco - Todo Me Da Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicco - Todo Me Da Igual




Todo Me Da Igual
Мне все равно
Lo clavé y no soy vidente
Я знала это, хотя я не гадалка,
Que en mi futuro no estabas presente
Что в моем будущем тебя не будет.
Desde el minuto uno, hemos tenío mala suerte
С самой первой минуты нам не везло.
Y es que en verdad, me cansa tener que esperar
И правда, я устала ждать,
A que me vuelvas a hablar
Когда ты снова мне напишешь.
Se me han quitao las ganas de verte
У меня пропало желание тебя видеть,
Y va a ser mejor que siga por otro lado
И будет лучше, если все так и останется.
Ya no te quiero en mis sueños (na-ah)
Я больше не хочу видеть тебя в своих снах (на-а).
No tengo ganas de tenеrte (yeah, yeah)
Я не хочу тебя видеть (да-да).
Tengo la sensación de que entre y yo
У меня такое чувство, что между нами
Quedan mil cosas pendientes que hablar
Осталось много несказанного.
Y voy a hacerte el favor de ahorrarte tiempo, amor
И я сделаю тебе одолжение, милый, сэкономлю твое время,
Y solamente te voy a cantar
И просто спою тебе.
Todo me da igual
Мне все равно,
Porque esta noche me siento inmortal
Потому что этой ночью я чувствую себя бессмертной.
Lo he pasado mal
Мне было плохо,
Pero esta noche todo me da igual
Но этой ночью мне все равно.
Todo me da igual
Мне все равно,
Todo me da igual
Мне все равно.
Lo dejo escrito en esta canción
Я пишу это в этой песне,
Pongo punto y final a esta situación
Ставлю точку в этой ситуации.
Necesito cuidar mi reputación
Мне нужно беречь свою репутацию,
Porque te estás portando como un ca-
Потому что ты ведешь себя как ко...
Shh, hm-hmm
Тсс, хм-хм.
Casi, casi se me para el cora-
Чуть не остановилось мое серд...
Por ti, por ti pierdo mis neuronas
Из-за тебя, из-за тебя я схожу с ума.
Casi-casi que me vuelvo loca
Я чуть не сошла с ума
Por ti, por ti
Из-за тебя, из-за тебя.
Pero tengo la sensación de que entre y yo
Но у меня такое чувство, что между нами
Quedan mil cosas pendientes que hablar
Осталось много несказанного.
Y voy a hacerte el favor de ahorrarte tiempo, amor
И я сделаю тебе одолжение, милый, сэкономлю твое время,
Y solamente te voy a cantar
И просто спою тебе.
Todo me da igual
Мне все равно,
Porque esta noche me siento inmortal
Потому что этой ночью я чувствую себя бессмертной.
Lo he pasado mal
Мне было плохо,
Pero esta noche todo me da igual
Но этой ночью мне все равно.
Todo me da igual
Мне все равно.
Todo me da igual, todo
Мне все равно, все.
Todo me da igual
Мне все равно.
Todo me da igual, todo
Мне все равно, все.
Todo me da igual
Мне все равно.
Todo me da igual, todo
Мне все равно, все.
Todo me da igual
Мне все равно.
Todo me da igual, todo
Мне все равно, все.





Writer(s): Victoria Riba I Muns, Joan Valls Paniza, Ruben Perez Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.