Paroles et traduction VICE MENTA - Fusilando tus Memorias
Fusilando tus Memorias
Расстреливая твои воспоминания
Me
compré
un
carro
y
no
quiero
manejar
Купил
машину,
а
ездить
не
хочу
No
puedo
dormir
si
no
me
he
puesto
a
rezar
Не
могу
уснуть,
пока
не
помолюсь
Pa'
qué
es
el
dinero
si
no
tengo
en
quien
gastar
Зачем
мне
деньги,
если
не
на
кого
их
тратить
Yo
pa'
qué
te
quiero
si
no
quieres
regresar
Зачем
ты
мне
нужна,
если
ты
не
хочешь
вернуться
Siempre
me
pediste
la
verdad
Ты
всегда
просила
правды
Ahora
ya
nomás
quiero
tomar...
А
теперь
я
просто
хочу
выпить...
Algo
que
me
quite
ya
todo
lo
que
yo
siento
Что-нибудь,
что
избавит
меня
от
всех
этих
чувств
Matar
el
dolor
que
llevo
aquí
adentro
Убить
боль,
что
я
ношу
внутри
Todo
el
día
con
otras
pa'
que
se
me
pase
el
tiempo
Весь
день
с
другими,
чтобы
убить
время
Fusilando
tus
memorias
Расстреливая
твои
воспоминания
Algo
que
me
quite
lo
que
siento
Что-нибудь,
что
избавит
меня
от
этих
чувств
Matar
el
dolor
que
llevo
aquí
adentro
Убить
боль,
что
я
ношу
внутри
Todo
el
día
con
otras
pa'
que
se
me
pase
el
tiempo
Весь
день
с
другими,
чтобы
убить
время
Fusilando
tus
memorias
Расстреливая
твои
воспоминания
Quisiera
no
haberte
conocido
Лучше
бы
я
тебя
не
встречал
Tengo
1000
problemas
y
5000
no
son
míos
У
меня
тысяча
проблем,
и
пять
тысяч
из
них
не
мои
Sí
estoy
en
un
lío
Да,
я
в
беде
Aunque
intento
no
te
olvido
Хоть
и
пытаюсь,
но
не
забываю
тебя
No
pensé
fueras
así
Не
думал,
что
ты
такая
No
sé
en
qué
me
convertí
Не
знаю,
кем
я
стал
Te
llevaste
lo
mejor
de
mí
Ты
забрала
всё
лучшее
во
мне
Son
las
tres,
llevo
tres
y
el
estrés
no
se
va
(nooo)
Три
часа
ночи,
я
выпил
три
рюмки,
и
стресс
не
уходит
(нееет)
Yo
siempre
te
he
dicho
la
verdad
Я
всегда
говорил
тебе
правду
Ahora
ya
nomás
quiero
tomar...
А
теперь
я
просто
хочу
выпить...
Algo
que
me
quite
ya
todo
lo
que
yo
siento
Что-нибудь,
что
избавит
меня
от
всех
этих
чувств
Matar
el
dolor
que
llevo
aquí
adentro
Убить
боль,
что
я
ношу
внутри
Todo
el
día
con
otras
pa'
que
se
me
pase
el
tiempo
Весь
день
с
другими,
чтобы
убить
время
Fusilando
tus
memorias
Расстреливая
твои
воспоминания
Algo
que
me
quite
lo
que
siento
Что-нибудь,
что
избавит
меня
от
этих
чувств
Matar
el
dolor
que
llevo
aquí
adentro
Убить
боль,
что
я
ношу
внутри
Todo
el
día
con
otras
pa'
que
se
me
pase
el
tiempo
Весь
день
с
другими,
чтобы
убить
время
Fusilando
tus
memorias
Расстреливая
твои
воспоминания
Mi
paz,
mi
paz
Мой
покой,
мой
покой
Mi
paz,
mi
paz
Мой
покой,
мой
покой
Algo
que
me
quite
ya
todo
lo
que
yo
siento
Что-нибудь,
что
избавит
меня
от
всех
этих
чувств
Matar
el
dolor
que
llevo
aquí
adentro
Убить
боль,
что
я
ношу
внутри
Todo
el
día
con
otras
pa'
que
se
me
pase
el
tiempo
Весь
день
с
другими,
чтобы
убить
время
Fusilando
tus
memorias
Расстреливая
твои
воспоминания
Algo
que
me
quite
lo
que
siento
Что-нибудь,
что
избавит
меня
от
этих
чувств
Matar
el
dolor
que
llevo
aquí
adentro
Убить
боль,
что
я
ношу
внутри
Todo
el
día
con
otras
pa'
que
se
me
pase
el
tiempo
Весь
день
с
другими,
чтобы
убить
время
Fusilando
tus
memorias
Расстреливая
твои
воспоминания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Emiliano Garza Salinas, Marcelo Eugenio Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.