Paroles et traduction Vice Squad - Freedom Begins At Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom Begins At Home
Свобода начинается дома
Fighting
against
two
enemies
Борюсь
с
двумя
врагами,
One's
commercial,
one's
pretence
Один
– коммерция,
другой
– притворство.
Play
me
off
against
each
other
Настраиваете
меня
друг
против
друга,
Self-belief's
my
only
defence
Вера
в
себя
– моя
единственная
защита.
Big
or
small,
they're
all
the
same
Большие
или
малые,
все
вы
одинаковы,
All
out
wheeling
and
dealing
Все
крутитесь
и
мутите,
Playing
the
money
making
game
Играете
в
денежную
игру,
Unaffected
by
our
feelings
Не
обращая
внимания
на
наши
чувства.
I
won't
be
hurt
by
either
side
Меня
не
задеть
ни
с
одной
стороны,
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
буду
одна,
I'll
make
you
listen
somehow
Я
заставлю
тебя
слушать,
так
или
иначе.
Freedom
begins
at
home
Свобода
начинается
дома,
Freedom
begins
at
home
Свобода
начинается
дома,
Founded
on
resentment
Основанная
на
негодовании.
A
few
more
envious
lies
Еще
немного
завистливой
лжи,
I
won't
be
crushed
by
any
of
you
Никто
из
вас
меня
не
сломит,
Or
cast
my
principles
aside
И
я
не
отброшу
свои
принципы.
We've
learnt
things
you
don't
yet
know
Мы
узнали
то,
чего
ты
еще
не
знаешь,
I'll
make
you
see
you
were
wrong
Я
покажу
тебе,
что
ты
был
неправ.
In
time,
I'll
develop
and
grow
Со
временем
я
буду
развиваться
и
расти,
The
tune
might
change
but
not
the
so
Мелодия
может
измениться,
но
не
суть.
I
won't
be
hurt
by
either
side
Меня
не
задеть
ни
с
одной
стороны,
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
буду
одна,
I'll
make
you
listen
somehow
Я
заставлю
тебя
слушать,
так
или
иначе.
Freedom
begins
at
home
Свобода
начинается
дома,
Freedom
begins
at
home
Свобода
начинается
дома.
Fighting
against
two
enemies
Борюсь
с
двумя
врагами,
One's
commercial,
one's
pretence
Один
– коммерция,
другой
– притворство.
Play
me
off
against
each
other
Настраиваете
меня
друг
против
друга,
Self-belief's
my
only
defence
Вера
в
себя
– моя
единственная
защита.
Big
or
small,
they're
all
the
same
Большие
или
малые,
все
вы
одинаковы,
All
out
wheeling
and
dealing
Все
крутитесь
и
мутите,
Playing
the
money
making
game
Играете
в
денежную
игру,
Unaffected
by
our
feelings
Не
обращая
внимания
на
наши
чувства.
I
won't
be
hurt
by
either
side
Меня
не
задеть
ни
с
одной
стороны,
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
буду
одна,
I'll
make
you
listen
somehow
Я
заставлю
тебя
слушать,
так
или
иначе.
Freedom
begins
at
home
Свобода
начинается
дома,
Freedom
begins
at
home...
Свобода
начинается
дома...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beki Bond, David Bateman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.